Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - Prisoner Of Love [カラオケ] (オリジナルアーティスト:宇多田 ヒカル)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prisoner Of Love [カラオケ] (オリジナルアーティスト:宇多田 ヒカル)
Пленница любви [Караоке] (Оригинальный исполнитель: Хикару Утада)
I'm
a
prisoner
of
love
Я
пленница
любви
Prisoner
of
love
Пленница
любви
Just
a
prisoner
of
love
Всего
лишь
пленница
любви
I'm
just
a
prisoner
of
love
Я
всего
лишь
пленница
любви
A
prisoner
of
love
Пленница
любви
平気な顔で嘘をついて
С
безразличным
лицом
лгала,
笑って
嫌気がさして
Смеялась,
чувствовала
отвращение.
楽ばかりしようとしていた
Пыталась
жить
только
в
свое
удовольствие.
ないものねだりブルース
Блюз
несбыточных
желаний.
皆安らぎを求めている
Все
ищут
покоя,
満ち足りてるのに奪い合う
Имея
все,
отнимают
друг
у
друга.
愛の影を追っている
Преследуют
тень
любви.
退屈な毎日が急に輝きだした
Скучные
будни
вдруг
засияли,
あなたが現れたあの日から
С
того
дня,
как
ты
появился.
孤独でも辛くても平気だと思えた
Мне
казалось,
что
я
справлюсь
с
одиночеством
и
болью.
I'm
just
a
prisoner
of
love
Я
всего
лишь
пленница
любви
Just
a
prisoner
of
love
Всего
лишь
пленница
любви
Prisoner
of
love
Пленница
любви
Prisoner
of
love
Пленница
любви
I'm
a
prisoner
of
love
Я
пленница
любви
病める時も健やかなる時も
И
в
болезни,
и
в
здравии,
嵐の日も晴れの日も共に歩もう
И
в
бурю,
и
в
ясную
погоду,
мы
будем
идти
вместе.
I'm
gonna
tell
you
the
truth
Я
скажу
тебе
правду.
人知れず辛い道を選ぶ
Тайно
выбираю
тернистый
путь.
私を応援してくれる
Только
ты
поддерживаешь
меня,
あなただけを友と呼ぶ
Только
тебя
я
называю
другом.
強がりや欲張りが無意味になりました
Хвастовство
и
жадность
стали
бессмысленными,
あなたに愛されたあの日から
С
того
дня,
как
ты
полюбил
меня.
自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
Даже
будучи
свободной
и
независимой,
я
чувствую
себя
пустой
без
тебя.
I'm
just
a
prisoner
of
love
Я
всего
лишь
пленница
любви
Just
a
prisoner
of
love
Всего
лишь
пленница
любви
Oh
もう少しだよ
О,
еще
немного.
Don't
you
give
up
Не
сдавайся.
Oh
見捨てない絶対に
О,
я
не
брошу
тебя,
никогда.
残酷な現実が二人を引き裂けば
Если
жестокая
реальность
разлучит
нас,
より一層強く惹かれ合う
Мы
будем
еще
сильнее
тянуться
друг
к
другу.
いくらでもいくらでも頑張れる気がした
Мне
казалось,
что
я
смогу
выдержать
все,
что
угодно.
I'm
just
a
prisoner
of
love
Я
всего
лишь
пленница
любви
Just
a
prisoner
of
love
Всего
лишь
пленница
любви
ありふれた日常が急に輝きだした
Обыденная
жизнь
вдруг
засияла,
心を奪われたあの日から
С
того
дня,
как
ты
покорил
мое
сердце.
孤独でも辛くても平気だと思えた
Мне
казалось,
что
я
справлюсь
с
одиночеством
и
болью.
I'm
just
a
prisoner
of
love
Я
всего
лишь
пленница
любви
Just
a
prisoner
of
love
Всего
лишь
пленница
любви
I'm
a
prisoner
of
love
Я
пленница
любви
Prisoner
of
love
Пленница
любви
Prisoner
of
love
Пленница
любви
I'm
just
a
prisoner
of
love
Я
всего
лишь
пленница
любви
I'm
a
prisoner
of
love
Я
пленница
любви
Stay
with
me,
oh
stay
with
me
Останься
со
мной,
о,
останься
со
мной
My
baby,
say
you
love
me
Любимый,
скажи,
что
любишь
меня
Stay
with
me,
oh
stay
with
me
Останься
со
мной,
о,
останься
со
мной
一人にさせない
Не
оставляй
меня
одну
Stay
with
me,
oh
stay
with
me
Останься
со
мной,
о,
останься
со
мной
My
baby,
say
you
love
me
Любимый,
скажи,
что
любишь
меня
Stay
with
me,
oh
stay
with
me
Останься
со
мной,
о,
останься
со
мной
一人にさせない...
Не
оставляй
меня
одну...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宇多田ヒカル
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.