カラオケ歌っちゃ王 - STEP(オリジナルアーティスト:ClariS) [カラオケ] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - STEP(オリジナルアーティスト:ClariS) [カラオケ]




STEP(オリジナルアーティスト:ClariS) [カラオケ]
STEP(Original Artist:ClariS) [Karaoke]
Kimi ni utai kikasetai koto
The words I want to sing to you
Koware nai you ni daiji ni shisu gichattesa
I cautiously cherish them so they won't break
Kyou mo meeru o suzu tte wa mata
Today, I'll erase the blank sound that echoes
Kuuhaku de nurikae te chikitte shimau no
With paint, and make it smaller
Konna itsumo o
This constant state
Fukitobasu kikkake o
A trigger to blow it all away
Maneku baka ri no yubisaki o
I'll invite the finger that points in vain
Tenohira de kasane te
And hold it in my palm
Ima o kaeru koto wa
Changing the present
Tsurai koto mo aru kedo
There may be times of hardship
Tatoe pīsu ga sorotte mo
Even if the pieces fit together perfectly
Kono te de michibika nakya
I must guide with this hand
Daijina ima o
The present that's so important
Tebanasu no wa kowai yo ne
It's scary to let go, isn't it?
Demo machinozon da subete wa
But everything you've been waiting for
Soko ni aru no
Is right there
Kimi henoomoi tsumatta shisen
A thread filled with my thoughts for you
Okuri tsudzuke terukedo kitsuke nai yo ne
I've continued to send it, but you don't notice, do you?
Kono mama demo ii ka na, tte sa
Is it okay to leave things as they are?
Sukoshi demo omou jibun iya ni naru yo
Even thinking about it for a moment makes me hate myself
Konna itsumo ni
In this constant state
Tadayou teru watashi o
I'm just drifting along
Furuitata sete kureru no wa
What makes me tremble
Subete kimi e no koe
Is only the sound of my voice to you
Ima o kaete yuko o
I'll keep changing the present
Tsurai koto mo aru kedo
There may be some tough times
Tatoe pisu ga sorotte mo
Even if the pieces fit together perfectly
たった一つ
Just one
たった一言の
Just one word
君への言葉を
My words for you
伝えられない
I can't seem to say them
ほんの少し
Just a little
ほんの少しだけ震わせるの
Just make it tremble a little
私の声で
With my voice
私の音色で
In my tone
今を変えることは
Changing the present
辛いこともあるけど
There may be times of hardship
たとえピースが揃っても
Even if the pieces fit together perfectly
この手で導かなきゃ
I must guide with this hand
大事な今を
The present that's so important
手放すのは怖いよね
It's scary to let go, isn't it?
でも待ち望んだ全ては
But everything you've been waiting for
そこにあるの
Is right there
そこにあるの
It's right there






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.