Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - もんだいガール (オリジナルアーティスト:きゃりーぱみゅぱみゅ) [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もんだいガール (オリジナルアーティスト:きゃりーぱみゅぱみゅ) [カラオケ]
Problem Girl (Original Artist: Kyary Pamyu Pamyu) [Karaoke]
だれかを責めるときには
When
you
blame
someone,
「みんなとちがう」というけど
You
say,
"You're
different
from
everyone
else."
毎回「みんな」にあてはまる
But
every
time,
you're
describing
"everyone."
そんなやつなんているのかよ
Is
there
really
anyone
like
that?
できないことへの憧れを
You're
too
cowardly
to
change
造り変えてく勇気もなく
Your
aspirations
into
something
new,
足をひっぱるのには夢中
And
all
you
do
is
try
to
hold
others
back.
なんてもったいないやいやい
What
a
waste,
hey
hey
ただ恋をしてるだけなの
I'm
just
in
love,
that's
all.
機械みたいに生きてるわけじゃない
I'm
not
a
machine,
I
have
feelings
too.
あたし
もんだいガール
I'm
a
problem
girl,
退屈したくないわいわ
I
don't
want
to
be
bored,
hey
hey.
キミも
もんだいがある
You
have
your
problems
too,
普通になんてなれないでしょ
You
can't
be
normal,
can
you?
あたし
もんだいガール?
Am
I
a
problem
girl?
まともがまともを求めるの?
Do
the
normal
people
want
me
to
be
normal
too?
あたしは
もんだいガール
I'm
a
problem
girl,
もんだいガール
もんだいガール
Problem
girl,
problem
girl.
キライなことで笑うより
I'd
rather
smile
about
something
I
love
ステキなことで泣きたいわ
Than
laugh
about
something
I
hate.
この世が壊れてしまうとき
When
the
world
falls
apart,
一緒にいられる人がいる
I
want
to
be
with
someone
I
can
be
with.
答えるただリクエストに
I
can't
just
answer
your
requests
そんなおりこうになれない
And
be
a
good
girl.
じゃまするやつらにキラキラ
I
want
to
glitter
up
メイクアップしたいやいやい
All
the
people
who
try
to
stop
me,
hey
hey.
ただ恋をしてるだけなの
I'm
just
in
love,
that's
all.
期待に添えない
I
don't
meet
your
expectations,
わがままでもない
But
I'm
not
selfish
either.
あたし
もんだいガール
I'm
a
problem
girl,
退屈したくないわいわ
I
don't
want
to
be
bored,
hey
hey.
キミも
もんだいがある
You
have
your
problems
too,
普通になんてなれないでしょ
You
can't
be
normal,
can
you?
あたし
もんだいガール?
Am
I
a
problem
girl?
まともがまともを求めるの?
Do
the
normal
people
want
me
to
be
normal
too?
あたしは
もんだいガール
I'm
a
problem
girl,
もんだいガール
もんだいガール
Problem
girl,
problem
girl.
ただ恋をしてるだけなの
I'm
just
in
love,
that's
all.
機械みたいに生きてるわけじゃない
I'm
not
a
machine,
I
have
feelings
too.
あたし
もんだいガール
I'm
a
problem
girl,
退屈したくないわいわ
I
don't
want
to
be
bored,
hey
hey.
キミも
もんだいがある
You
have
your
problems
too,
普通になんてなれないでしょ
You
can't
be
normal,
can
you?
あたし
もんだいガール?
Am
I
a
problem
girl?
まともがまともを求めるの?
Do
the
normal
people
want
me
to
be
normal
too?
あたしは
もんだいガール
I'm
a
problem
girl,
もんだいガール
もんだいガール
Problem
girl,
problem
girl.
もんだいガール
もんだいガール
Problem
girl,
problem
girl.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.