Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - エール オリジナルアーティスト:清木場 俊介(カラオケ)
エール オリジナルアーティスト:清木場 俊介(カラオケ)
Cheer Original artist: Shunsuke Kiyokiba (Karaoke)
たまにはね
全部吐き出して
この手で
受け止めさせて
Every
once
in
a
while,
let
it
all
out.
Let
me
hold
you
up
with
my
own
two
hands.
君は一人じゃない
決して一人じゃない
You're
not
alone.
Never
alone.
声
届いた日から
君は僕に必要なんだ
From
the
day
your
voice
reached
me,
I
knew
I
needed
you.
涙を流し
人は大きくなれるって
People
say
that
you
grow
up
by
crying.
強い人が言う
無責任な言葉に逃げるよりも
It's
better
to
make
noise
here
than
to
run
away
to
the
irresponsible
words
of
a
strong
person.
ここで騒げばいい
笑顔のほうが
君は美しい
If
you
smile,
you'll
be
more
beautiful.
欠点も
角度変えたなら
個性に
生まれ変わるさ
If
you
change
your
perspective,
even
your
flaws
can
become
unique.
今を歌おう
一緒に歌おう
Let's
sing
now.
Let's
sing
together.
声
出せなくても
君は僕に届いてるから
Even
if
you
can't
sing,
your
voice
reaches
me.
こんなに素敵な景色を見せてくれる
You
show
me
such
a
beautiful
view.
今度は僕の番
素直に思えたことへ感謝さ
Now
it's
my
turn.
I
appreciate
how
you
made
me
feel.
変えてくれたのは
紛れもなく
そうさ
君の声だから
It
was
your
voice
that
changed
me.
There's
no
doubt
about
it.
旅立つ君へ
エール贈ろう
I'll
cheer
for
you
as
you
set
off
on
your
journey.
声
続く限り
何度も何度も
エール贈ろう
As
long
as
my
voice
carries,
I'll
cheer
you
on
again
and
again.
涙を流し
人は大きくなれるって
People
say
that
you
grow
up
by
crying.
強い人が言う
無責任な言葉に逃げるよりも
It's
better
to
make
noise
here
than
to
run
away
to
the
irresponsible
words
of
a
strong
person.
ここで騒げばいい
笑顔のほうが
君は美しい
If
you
smile,
you'll
be
more
beautiful.
こんなに素敵な景色を見せてくれる
You
show
me
such
a
beautiful
view.
今度は僕の番
素直に思えたことへ感謝さ
Now
it's
my
turn.
I
appreciate
how
you
made
me
feel.
変えてくれたのは
紛れもなく
そうさ
君の声だから
It
was
your
voice
that
changed
me.
There's
no
doubt
about
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.