Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - オレンジ (オリジナルアーティスト:SMAP) [カラオケ]
小さな肩に背負い込んだ僕らの未来は
наше
будущее,
которое
мы
несли
на
своих
маленьких
плечах.
ちょうど今日の夕日のように揺れてたのかなぁ。
Интересно,
трясло
ли
его
так
же,
как
сегодня
на
закате?
イタズラな天気雨がバスを追い越して
озорная
погода
и
дождь
настигли
автобус.
オレンジの粒が街に輝いている
Оранжевое
зернышко
сияет
в
городе.
遠回りをした自転車の帰り道
Обратный
путь
на
велосипеде,
который
сделал
крюк.
背中にあたたかな鼓動を感じてた
я
почувствовала
теплое
сердцебиение
на
своей
спине.
「さよなら。」と言えば君の傷も少しは癒えるだろう?
И
если
ты
скажешь:
"ты
можешь
немного
залечить
свои
раны,
так?"
「あいたいよ...。」と泣いた声が今も胸に響いている
"Я
хочу
тебя..."
голос
плача
отдается
эхом
в
моем
сердце
даже
сейчас.
不器用すぎる二人も季節を越えれば
они
слишком
неуклюжи,
если
пересекают
сезон.
まだ見ぬ幸せな日に巡り逢うかなぁ。
Интересно,
встречу
ли
я
тебя
в
счастливый
день,
которого
еще
не
видел.
なんとなく距離を保てずにはにかんでは
я
не
могу
держать
дистанцию.
歯がゆい旅路の途中で寝転んだね
ты
лежал
по
дороге
на
работу.
「さよなら。」と言えば君の傷も少しは癒えるだろう?
И
если
ты
скажешь:
"ты
можешь
немного
залечить
свои
раны,
так?"
「あいたいよ...。」と泣いた声が今も胸に響いている
"Я
хочу
тебя..."
голос
плача
отдается
эхом
в
моем
сердце
даже
сейчас.
人波の中でいつの日か偶然に
однажды
посреди
людской
волны...
出会えることがあるのならその日まで...
Если
есть
что-то,
с
чем
ты
можешь
встретиться
до
этого
дня...
「さよなら。」僕を今日まで支え続けてくれたひと
"Прощай.
кто
поддерживал
меня
до
сих
пор
「さよなら。」今でも誰よりたいせつだと想えるひと
- До
свидания.
- я
все
еще
думаю,
что
это
важнее,
чем
кто-либо
другой.
何より二人がここで共に過ごしたこの日々を
больше
всего-дни,
которые
они
провели
здесь
вместе.
となりに居てくれたことを僕は忘れはしないだろう
я
не
забуду,
что
был
с
тобой.
「さよなら。」消えないように...
"Прощай",
чтобы
не
исчезнуть...
ずっと色褪せぬように...
чтобы
оно
не
исчезало
все
время...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.