Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - コケティッシュ渋滞中 (オリジナルアーティスト:SKE48) [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
コケティッシュ渋滞中 (オリジナルアーティスト:SKE48) [カラオケ]
Coquettish Traffic Jam (Original Artist: SKE48) [Karaoke]
新しい服似合ってるよ
Your
new
dress
looks
great
on
you
髪を下ろしたせいかな
Is
it
because
you
let
your
hair
down?
街角ランウェイ
君が手を振る
Street
corner
runway,
you
wave
your
hand
4月の風(吹き抜けたら)
When
the
April
wind
(blows
through)
女の子は(誰もみんな)
Girls
(everyone)
生まれ変わる(大人っぽく)
Are
reborn
(maturely)
春の魔法かけたように
Like
spring's
magic
spell
昨日よりもなぜか眩しい
Somehow
you're
more
dazzling
than
yesterday
君に渋滞中
I'm
stuck
in
traffic
with
you
みんなが見とれてる(釘付け)
Everyone's
watching
(hooked)
ハート奪われて
My
heart
is
stolen
足を止めてしまう
Stops
in
their
tracks
青信号行き交う人
Green
light,
people
passing
by
君に振り向く度に
Every
time
they
turn
to
you
つき合ってるわけじゃないのに
Even
though
we're
not
dating
昔からの(よく知ってる)
An
old
friend
(I
know
well)
幼なじみ(兄妹みたい)
Childhood
friend
(like
siblings)
はっとしたよ(見違えるほど)
I
was
startled
(so
changed)
久しぶりに会った僕は
The
last
time
I
saw
you,
my
heart
skipped
a
beat
いつのまにか恋をしてる
Without
realizing
it,
I
fell
in
love
僕も渋滞中
I'm
stuck
in
traffic,
too
今さら動けない(ここから)
I
can't
move
now
(from
here)
だけど言えなくて
But
I
can't
tell
you
そばにいても
Even
though
I'm
right
next
to
you
前に進めないんだ
I
can't
move
forward
君に渋滞中
I'm
stuck
in
traffic
with
you
みんなが見とれてる(釘付け)
Everyone's
watching
(hooked)
ハート奪われて
My
heart
is
stolen
足を止めてしまう
Stops
in
their
tracks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.