カラオケ歌っちゃ王 - サヨナラの意味 [カラオケ] (オリジナルアーティスト:乃木坂46) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - サヨナラの意味 [カラオケ] (オリジナルアーティスト:乃木坂46)




サヨナラの意味 [カラオケ] (オリジナルアーティスト:乃木坂46)
Meaning of Farewell [Karaoke] (Original Artist: Nogizaka46)
電車が近づく
The train approaches
気配が好きなんだ
I love the feeling
高架線のその下で耳を澄ましてた
Underneath the elevated railway I strain my ears
柱の落書き
The graffiti on the pillar
数字とイニシャルは
The numbers and initials
誰が誰に何を残そうとしたのだろう
Who wanted to leave what to whom, I wonder
歳月(とき)の流れは (歳月(とき)の流れは)
The flow of time (The flow of time)
教えてくれる (教えてくれる)
Tells me (Tells me)
過ぎ去った普通の日々が
That ordinary days gone by
かけがえのない足跡と...
Are irreplaceable traces and...
サヨナラに強くなれ
Become stronger in farewell
この出会いに意味がある
This meeting has meaning
悲しみの先に続く
Continuing beyond the sorrow
僕たちの未来
Our future
始まりはいつだって
The beginning is always
そう何かが終わること
That something ends
もう一度君を抱きしめて
Once more I embrace you
守りたかった
I wanted to protect
愛に代わるもの
That which replaces love
電車が通過する
The train passes by
轟音(ごうおん)と風の中
Amidst the roar and the wind
君の唇が動いたけど
Your lips move but
聴こえない
I can't hear
静寂が戻り
Silence returns
答えを待つ君に
As you wait for an answer
僕は目を見て微笑みながら
I look you in the eye and with a smile
頷いた
Nod
大切なもの (大切なもの)
Important things (Important things)
遠ざかっても (遠ざかっても)
Even when they fade away (Even when they fade away)
新しい出会いがまた
New encounters again
いつかはきっとやって来る
Some day will surely come
サヨナラを振り向くな
Don't turn to farewell
追いかけてもしょうがない
There's no point in chasing it
思い出は
Memories
今いる場所に置いて行こうよ
Leave them where you are now
終わることためらって
Hesitating to end
人は皆立ち止まるけど
We all come to a standstill
僕たちは抱き合ってた
But we held each other close
腕を離して
Let go of my arms
もっと強くなる
We will grow stronger
躊躇してた間に
In my hesitation
陽は沈む (切なく)
The sun sets (With longing)
遠くに見える鉄塔
The distant tower
ぼやけてく (確かな距離)
Becomes hazy (A sure distance)
君が好きだけど (君が好きだけど)
I love you (I love you)
ちゃんと言わなくちゃいけない
But I have to tell you properly
見つめあった瞳が星空になる
The eyes that met become a starry sky
サヨナラは通過点
Farewell is a waypoint
これからだって何度もある
From here on out we'll have many more
後ろ手(で)でピースしながら
With a backwards peace sign
歩き出せるだろう
I'll be able to walk away
君らしく...
Like you...
サヨナラに強くなれ
Become stronger in farewell
この出会いに意味がある
This meeting has meaning
悲しみの先に続く
Continuing beyond the sorrow
僕たちの未来
Our future
始まりはいつだって
The beginning is always
そう何かが終わること
That something ends
もう一度君を抱きしめて
Once more I embrace you
本当の気持ち問いかけた
I questioned my true feelings
失いたくない
I didn't want to lose you
守りたかった
I wanted to protect
愛に代わるもの
That which replaces love





Авторы: 秋元 康, 杉山 勝彦, 秋元 康, 杉山 勝彦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.