Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - シュガーソングとビターステップ (オリジナルアーティスト:UNISON SQUARE GARDEN) [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シュガーソングとビターステップ (オリジナルアーティスト:UNISON SQUARE GARDEN) [カラオケ]
Sugar Song and Bitter Step (Original Artist: UNISON SQUARE GARDEN) [Karaoke]
超天変地異みたいな狂騒にも慣れて
Even
through
the
chaos
like
a
cataclysmic
event,
I'm
growing
accustomed
こんな日常を平和と見間違う
I
mistake
this
daily
life
for
peace
Rambling
coaster揺さぶられながら
While
being
shaken
in
this
rambling
coaster
見失えないものは何だ?
What's
something
I
cannot
lose
sight
of?
平等性原理主義の概念に飲まれて
Swallowed
by
the
concept
of
egalitarian
fundamentalism
心までがまるでエトセトラ
My
heart
is
just
another
'et
cetera'
大嫌い
大好き
ちゃんと喋らなきゃ
I
like
you
a
lot,
I
hate
you
a
lot,
I
have
to
speak
my
mind
人形とさして変わらないし
Because
I'm
barely
a
puppet
anymore
宵街を行く人だかりは
嬉しそうだったり
寂しそうだったり
The
crowds
walking
through
the
evening
streets
seem
happy
or
lonely
コントラストが五線譜を飛び回り
歌とリズムになる
The
contrast
roams
around
the
musical
staff
and
transforms
into
a
song
and
rhythm
ママレード&シュガーソング、ピーナッツ&ビターステップ
A
marmalade
and
sugar
song,
a
peanut
and
bitter
step
甘くて苦くて目が回りそうです
It's
so
sweet
and
bitter
that
my
head
is
spinning
南南西を目指してパーティを続けよう
Let's
keep
the
party
going
and
head
southwest
世界中を驚かせてしまう夜になる
This
night
will
startle
the
whole
world
I
feel
上々
連鎖になってリフレクト
I
feel
amazing,
a
reflection
turned
into
a
chain
reaction
蓋然性合理主義の正論に揉まれて
Engulfed
by
the
sophistry
of
probable
rationalism
僕らの音楽は道具に成り下がる?
Will
our
music
be
reduced
to
a
mere
tool?
こっちを向いてよ
背を向けないでよ
Please
face
me,
don't
turn
your
back
to
me
それは正論にならないけど
It
may
not
be
logical,
but
祭囃子のその後で
昂ったままの人
泣き出してしまう人
After
the
festival,
people
remain
excited
or
burst
into
tears
多分同じだろう
でも言葉にしようものなら稚拙が極まれり
They're
probably
the
same,
but
if
I
try
to
put
it
into
words,
it
sounds
extremely
immature
最高だってシュガーソング
幸せってビターステップ
The
sugar
song
is
the
best,
the
bitter
step
brings
me
happiness
死ねない理由をそこに映し出せ
There,
I
can
find
the
reason
why
I
keep
on
living
惜しがったって等速で明日は来ちゃうけど
Even
if
we
regret
it,
tomorrow
will
come
at
the
same
speed
脳内天気予報のアップデートを果たしたなら
But
when
our
mental
weather
forecast
updates
Someday
狂騒が息を潜めても
Even
when
the
chaos
quiets
down
someday
Someday
正論に意味がなくなっても
Even
when
the
sophistry
becomes
meaningless
someday
Feeling
song
& step
鳴らし続けることだけが
The
only
proof
that
makes
us
who
we
are
僕たちを僕たちたらしめる証明になる、QED!
Is
to
keep
playing
the
feeling
song
and
step,
Q.E.D.!
ママレード&シュガーソング、ピーナッツ&ビターステップ
A
marmalade
and
sugar
song,
a
peanut
and
bitter
step
生きてく理由をそこに映し出せ
There,
I
can
find
the
reason
why
I
keep
on
living
北北東は後方へ
その距離が誇らしい
Due
north
is
behind
us,
and
that
distance
makes
me
proud
世界中を、驚かせ続けよう。
Let's
continue
to
surprise
the
whole
world.
ママレード&シュガーソング、ピーナッツ&ビターステップ
A
marmalade
and
sugar
song,
a
peanut
and
bitter
step
甘くて苦くて目が回りそうです
It's
so
sweet
and
bitter
that
my
head
is
spinning
南南西を目指してパーティを続けよう
Let's
keep
the
party
going
and
head
southwest
世界中を驚かせてしまう夜になる
This
night
will
startle
the
whole
world
I
feel
上々
連鎖になってリフレクション
I
feel
amazing,
a
reflection
turned
into
a
chain
reaction
Goes
on
一興去って一難去ってまた一興
It
goes
on,
one
joy
passes
and
one
hardship
passes,
then
another
joy
passes
一難去ってまた一興
One
hardship
passes
and
then
another
joy
passes
Lalalala
lalalala
we
got
the
Happiness
Lalalala
lalalala
we
got
the
Happiness
Friends
and
the
Melodies
Friends
and
the
Melodies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.