Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - ズレてる方がいい (オリジナルアーティスト:エレファントカシマシ ) [カラオケ]
ああ
仮初の夢でもないよりはましさ
да,
это
лучше,
чем
не
мечтать.
どうせ流す涙ならお前と流したい
я
все
равно
хочу
плакать
вместе
с
тобой.
旅の道づれは消えない理想さ
Путь
путешествия-это
идеал,
который
никуда
не
исчезает.
どこまで行っても行くあてのない魂
неважно,
как
далеко
ты
зайдешь,
ты
придешь
к
душе
без
цели.
ああ
戦いにこだわって
да,
продолжай
бороться.
敗れ行く定めでも
даже
если
ты
проиграешь.
移ろうこの世間にゃあ
давай
переместимся
в
этот
мир.
ズレてる方がいい
тебе
лучше
уйти
с
дороги.
高鳴る胸を動かす物は何だ?
что
это
за
штука
двигает
твоей
грудью?
あの角曲がれば流れる熱い涙
если
ты
повернешь
за
угол,
потекут
горячие
слезы.
変わらぬ光で空に浮かぶムーンライト
Лунный
свет
плывет
по
небу
неизменным
светом.
ひとりで眺める
揺れる街のあかり
Свет
раскачивающегося
города,
смотрящего
в
одиночестве.
明日に向かうぜ!
мы
отправляемся
в
завтрашний
день!
ああ
お陽さまが昇れば
о,
когда
взойдет
солнце
...
醒めてるふりをしてても
даже
если
ты
притворяешься,
что
не
спишь.
果敢ないこの浮き世にゃあ
я
не
храбрый
в
этом
плавучем
мире.
本気な方がいい
тебе
лучше
быть
серьезным.
気分のいい時は輝く街の景色
Когда
ты
в
хорошем
настроении,
это
сияющий
вид
города.
沈んだ心じゃあぶざまな繰り返し
упавшее
сердце,
постыдное
повторение.
ああ
仮初の夢でもないよりはましさ
да,
это
лучше,
чем
не
мечтать.
どうせ流す涙ならお前と流したい
я
все
равно
хочу
плакать
вместе
с
тобой.
ああ
仮初の夢でもないよりはましさ
да,
это
лучше,
чем
не
мечтать.
どうせ流す涙ならお前と流したい
я
все
равно
хочу
плакать
вместе
с
тобой.
ああ
戦いにこだわって
да,
продолжай
бороться.
敗れ行く定めだとしても
даже
если
это
правило-идти
к
поражению.
移ろうこの世間にゃあ
давай
переместимся
в
этот
мир.
ズレてる方がいい
тебе
лучше
уйти
с
дороги.
ズレてる方がいい
тебе
лучше
уйти
с
дороги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.