Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - ナギイチ オリジナルアーティスト:NMB48(カラオケ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ナギイチ オリジナルアーティスト:NMB48(カラオケ)
Нагиичи Оригинальный исполнитель: NMB48 (Караоке)
灼熱の砂浜
Раскаленный
песчаный
пляж,
寝そべった水着ショー
Лежащие
в
купальниках
красотки,
散らばったジュエルが
Разбросанные
драгоценности
キラキラと輝いて
Сверкают
и
блестят,
目移りするなら盗んじゃえ!
Если
глаза
разбегаются,
то
укради
их!
そばにいすぎて
Быть
может,
слишком
близко,
慣れてしまった
Я
привыкла
к
тебе,
ここに
あるよ
きっと...
Здесь
есть,
наверняка...
渚で一番かわいいGirl
Самая
милая
девушка
на
пляже,
あなたはどの娘を指差すの?
На
какую
из
них
ты
укажешь?
ナギイチ
はっきりしようじゃないか
Нагиичи,
давай
проясним,
夏の恋は
誰と...
誰とする?
Летняя
любовь...
С
кем...
С
кем
она
будет?
ハンパない太陽
Невероятное
солнце,
照りつける光と影
Палящий
свет
и
тень,
どれくらい思えば
Как
сильно
нужно
думать,
愛しさをかたちにして
Чтобы
воплотить
любовь,
あなたまでちゃんと伝わるの?
Чтобы
ты
понял
меня?
自由な距離さ
Свободная
дистанция,
いつの
日にか
きっと...
Когда-нибудь,
обязательно...
渚で一番かわいいGirl
Самая
милая
девушка
на
пляже,
当然
私は自信ある
Конечно,
я
уверена
в
себе.
ナギイチ
白黒つけようじゃないか
Нагиичи,
давай
расставим
все
точки
над
i,
夢の中でキスを...
キスをしよう
Во
сне
поцелуй...
Поцелуй
меня.
渚で一番かわいいGirl
Самая
милая
девушка
на
пляже,
あなたはどの娘を指差すの?
На
какую
из
них
ты
укажешь?
ナギイチ
はっきりしようじゃないか
Нагиичи,
давай
проясним,
答えなさい
誰と...
誰と...
Ответь,
с
кем...
С
кем...
夏の恋は
結局
私でしょう?
В
конце
концов,
летняя
любовь
будет
со
мной,
верно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.