Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - メトロ・フィルム (オリジナルアーティスト:秦 基博) [カラオケ]
メトロ・フィルム (オリジナルアーティスト:秦 基博) [カラオケ]
Metro Film (Original Artist: Hata Motohiro) [Karaoke]
こないだの雨で白い靴は汚れた
White
shoes
got
dirty
in
the
recent
rain
携帯の充電は切れそうで切れない
My
phone's
battery
is
almost
dead
近頃
夜中
テレビばかり観てる
Lately,
I've
been
watching
TV
late
at
night
彼女にはもう
ずいぶんと会っていない
I
haven't
seen
my
girlfriend
in
a
while
そろそろ髪を切りにいかなきゃな
It's
about
time
I
get
a
haircut
仕事はうまくこなしてると思う
I
think
I'm
doing
well
at
work
子どもの頃からすぐ迷子になるよ
I've
always
gotten
lost
easily
今だって迷ってばかりいるよ
I'm
still
lost
right
now
電車は長い東京の地下をくぐり抜け
川沿いの景色が顔を見せる
The
train
runs
through
the
long
underground
of
Tokyo,
then
the
scenery
along
the
river
shows
its
face
夕映えに燃える景色があらわれるんだ
The
scenery
lights
up
in
the
sunset
イヤホンの中の音楽は
とうに途切れてしまったのに
The
music
in
my
earphones
has
long
since
stopped
それに気付かないくらい
僕の中の僕と話した
But
I
didn't
notice
as
I
was
talking
to
myself
ほんの少しの勇気とやさしさが
あの日あったなら
If
only
I
had
a
little
more
courage
and
kindness
that
day
そんな言い訳を何万回も繰り返す
今日も
I
repeat
this
excuse
over
and
over,
even
today
遠くでともる
あれは窓明かり
That's
a
window
light
shining
in
the
distance
飛行機雲は
どこまでも続いてく
The
contrail
continues
as
far
as
the
eye
can
see
そう言えば
しばらく実家にも帰れてない
Speaking
of
which,
I
haven't
been
home
for
a
while
元気かどうか
時々
心配になるんだ
I
wonder
how
everyone's
doing
それぞれ胸の寂しさの中をくぐり抜け
僕もまた小さな改札を出る
Each
of
us
goes
through
our
own
loneliness,
I
too
exit
the
small
ticket
gate
ふいに再生ボタンを押してみるんだ
Suddenly,
I
press
the
play
button
イヤホンの中の音楽で
いつもの街が変わっていく
The
music
in
my
earphones
changes
the
familiar
streets
通い慣れてる道も
フィルム映画の様に映った
Even
the
streets
I'm
used
to
walking
down
look
like
a
film
film
あの日よりは勇気とやさしさを
持ててるのかな
I
wonder
if
I
have
more
courage
and
kindness
than
that
day
背中を押すようにピアノはフレーズを繰り返す
帰ろう
The
piano
repeats
the
phrase
like
it's
pushing
me
along.
Let's
go
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.