カラオケ歌っちゃ王 - 告白 オリジナルアーティスト:FUNKY MONKEY BABYS(カラオケ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - 告白 オリジナルアーティスト:FUNKY MONKEY BABYS(カラオケ)




告白 オリジナルアーティスト:FUNKY MONKEY BABYS(カラオケ)
Confession Original Artist: FUNKY MONKEY BABIES (Karaoke)
君に伝えたいことがある
My dear, there's something I'd like to say
胸に抱えたこの想いを
The feelings I hold close to my heart
うまく言葉にできないけど
I can't quite put them into words
どうか聞いて欲しい
But please, lend me your ear
いつの間にか 夜も眠れないぐらい 君を想ってた
When did it start? Now I can't sleep at night, lost in thoughts of you
眠ったって 夢の中で探すくらい 想いが募ってた
Even when I close my eyes, I dream of finding you, my heart yearns for you
君に全部伝えたら この関係壊れちゃいそうで
But if I confess my feelings, everything between us might change
でも友達のままじゃ辛くて だから全部伝えたくて
Yet, as just a friend, the pain is too much to bear, so I must tell you everything
いざ君の目の前に立つと 勇気が臆病風に吹かれ
Standing before you now, my courage falters, carried away by timidity
散々予習したフレーズ 胸から溢れ出して忘れる
The words I've rehearsed countless times vanish from my mind, forgotten
熱くなる鼓動が痛いぐらい ホントに僕らしくない
My heart pounds with an intensity that pains me, so unlike myself
もうカッコ悪くてもいいや とにかく 君に聞いて欲しいんだ
I no longer care about being uncool, for I must convey my feelings to you
大好きだ 大好きなんだ
I love you, I love you dearly
それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど
I long to express it with more eloquence, but my words fail me
どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると
When I try to convey the depth of my feelings, the only words that come out are
やっぱ大好きしか出てこない
I love you, I love you more than words can say
ただそれだけで でもそれがすべて
Simple, yet all-encompassing
はじめて会ったのは So 晴れた日で 一日中暑い日だった
It was a bright sunny day when we first met, an unforgettable summer day
それは僕と君とが出会えた日で 突然の恋が始まった
That was the day I found you, and unexpectedly, love blossomed in my heart
顔もスタイルもすごくタイプ 直球ど真ん中ストライク
Your appearance, your personality, everything about you was perfect, a direct hit to my heart
君の笑顔は自由だった そんな君に夢中だった
Your smile radiated freedom, and I was captivated by your spirit
それから毎日電話で長話 でも緊張してまたからまわり
Since then, we've talked for hours on the phone, yet I still stumble over my words, ever the klutz
だれにも負けないデッカイ愛 そんな気持ちに気付いているかい?
My love for you is undeniable, a love that knows no bounds, can you sense it?
抑え切れない 想いが増した から勇気を出して一か八か
Unable to contain my emotions any longer, I'm taking this leap of faith
飾らない気持ちを持って今 君に伝えたいことがあるんだ
With a heart filled with sincerity, there's something I must tell you now
大好きだ 大好きなんだ
I love you, I love you dearly
それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど
I long to express it with more eloquence, but my words fail me
どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると
When I try to convey the depth of my feelings, the only words that come out are
やっぱ大好きしか出てこない
I love you, I love you more than words can say
本当は 恐くて不安もあるけど
Truthfully, there's both fear and trepidation in my heart
君のこと 君の夢 守れるように
But I vow to protect your dreams, to be worthy of your love
もっと強くなると約束して
I promise to grow stronger, to become the man you deserve
今すぐに まっすぐに 君の街へ 君の元へ
This instant, I'll make my way to your town, to hold you in my arms
大好きだ 大好きなんだ
I love you, I love you dearly
それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど
I long to express it with more eloquence, but my words fail me
どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると
When I try to convey the depth of my feelings, the only words that come out are
やっぱ大好きしか出てこない
I love you, I love you more than words can say
ただそれだけで でもそれがすべて
Simple, yet all-encompassing
君に伝えたいことがある
My dear, there's something I'd like to say
胸に抱えたこの想いを
The feelings I hold close to my heart
うまく言葉にできないけど
I can't quite put them into words
どうか聞いて欲しい
But please, lend me your ear






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.