Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢の浮世に咲いてみな (オリジナルアーティスト:ももいろクローバーZ vs KISS) [カラオケ]
Dream Blooming in a Floating World (Original artist: Momoiro Clover Z vs KISS) [Karaoke]
さあさ
皆さん聞いて
Come
on,
come
on,
everybody,
listen
up
世にも
阿呆な悲劇
To
a
hilariously
absurd
tragedy
だって、人間だもの
Because
we're
only
human,
after
all
だって、生きているんだもん
Because
we're
all
just
trying
to
live
our
lives
ほーっ、ほーっ、蛍来い!
Hoo,
hoo,
let
the
fireflies
come!
あっ、あっ、あっち向いてホイ!
Ah,
ah,
look
over
there!
Quick!
余所見してるうちに
While
you're
busy
looking
away
幸せったら逃げてゆく
Happiness
will
slip
right
through
your
fingers
色のない
この世界
(Paint
it!
Change
it!
Rearrange
it!)
A
world
without
color
(Paint
it!
Change
it!
Rearrange
it!)
塗り変えろ
ド派手に
Let's
paint
it
up
in
bright,
bold
colors
絢爛豪華
(Be
it!
See
it!
Just
Believe
it!)
A
grand
and
opulent
display
(Be
it!
See
it!
Just
Believe
it!)
誰だって
一生、夢見人(ゆめみびと)さ
Every
single
one
of
us
is
a
dreamer
for
life
その人生を彩るのは
(Live
it!
Give
it!
You
can
win
it!)
And
it's
love
and
dreams
alone
(Live
it!
Give
it!
You
can
win
it!)
愛と、夢だけなんだ
That
give
our
lives
their
vibrant
hues
君という錦の華
咲かせましょう
Let's
make
your
beautiful
flower
bloom
(Paint
it!
Change
it!
Rearrange
it!)
(Paint
it!
Change
it!
Rearrange
it!)
浮世絵巻
A
floating
world
tapestry
この宇宙(そら)の
我ら
ひとカケラ
We
are
but
a
speck
in
this
vast
universe
さあさ
それからどした?
So
what's
next,
you
ask?
夜ごと
オンボロ喜劇
Every
night,
another
slapstick
comedy
それが
人情だよね
That's
just
human
nature,
isn't
it?
それが
リアルなんじゃない
That's
what
makes
it
real
てん、てん、天まであがれ!
Ten,
ten,
reach
for
the
sky!
エッ、エッ、エッサホイサ!
Hey,
hey,
heave
ho!
天晴れ
前向いてりゃ
Look
up,
face
forward
明日をその手で掴めるさ
And
you
can
seize
tomorrow
with
your
own
two
hands
何もない
この世界
(Paint
it!
Change
it!
Rearrange
it!)
A
world
with
nothing
in
it
(Paint
it!
Change
it!
Rearrange
it!)
塗りたくれ
ド派手に
Let's
paint
it
up
in
bright,
bold
colors
変幻自在
(Be
it!
See
it!
Just
Believe
it!)
Ever-changing
(Be
it!
See
it!
Just
Believe
it!)
誰だって
自由に生きりゃいい
Everyone
is
free
to
live
their
own
lives
みんな違って
(Live
it!
Give
it!
You
can
win
it!)
We're
all
different
(Live
it!
Give
it!
You
can
win
it!)
それだからいいんじゃない?
And
that's
what
makes
it
so
wonderful,
isn't
it?
太陽だって
月だって
(Paint
it!
Change
it!
Rearrange
it!)
Even
the
sun
and
the
moon
(Paint
it!
Change
it!
Rearrange
it!)
全部別々で
ステキでしょう
Are
completely
different,
and
that's
what
makes
them
so
beautiful
浮世絵巻
A
floating
world
tapestry
この大海(うみ)の
我ら
ひとしずく
We
are
but
a
single
drop
in
this
vast
ocean
あ、思うがまま
Oh,
do
whatever
you
want
何処へでも
時代
超えてゆけ
Transcend
time
and
space,
and
go
wherever
you
please
さあ
君も一緒に見に行こうよ
Come
on,
let's
go
see
it
together
終わらない熱狂
始まる国へ
To
the
land
where
the
revelry
never
ends
鳥と、魚と、風と、炎と、
Birds,
fish,
wind,
fire,
そしていま
少女は扉を開けた
And
now,
the
girl
has
opened
the
door
あ、浮世絵巻
Oh,
a
floating
world
tapestry
この宇宙(そら)の
我ら
ひとカケラ
We
are
but
a
speck
in
this
vast
universe
あ、思うがまま
Oh,
do
whatever
you
want
何処へでも
時代
超えてゆけ
Transcend
time
and
space,
and
go
wherever
you
please
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.