Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋をリリース オリジナルアーティスト:松任谷 由実
Release Love Original artist: Yumi Matsutoya
彼女とうでくみやって来て
急にかくれないで
She
came
arm-in-arm
with
you
and
suddenly
became
shy
張り合おうなんて思わない
手放した恋だもの
I
do
not
intend
to
compete,
it's
a
love
I've
let
go
誰が悪いっていうわけじゃない
なのにこの気持どうして
It's
not
about
who's
at
fault,
why
do
I
feel
this
way?
別に理由なんかいらないわ
ハートには羽根が生えてる
No
reasons
are
really
needed,
my
heart
has
sprouted
wings
ずっと
かっこつけててね
もっと
素敵になってね
Keep
being
strong,
and
get
even
more
amazing
ちょっと
マジメになって
誰か愛して
Get
a
little
more
serious,
and
love
someone
きっと
キライになれない
そっと
しまっておきたい
I
probably
won't
ever
hate
you,
I
want
to
keep
you
tucked
away
だって
みじかくても
夢中だったひと
Because
even
though
it
was
short,
you
were
someone
I
was
crazy
about
ちゃちな指輪でもうれしくて
太陽にかざしてた
I
was
so
happy
with
that
cheap
ring,
I'd
hold
it
up
to
the
sun
ある日セーターにひっかけて
宝石(いし)だけ失くしてた
One
day
it
got
caught
on
my
sweater
and
I
lost
the
jewel
何にこだわってたのかしら
こぼれ落ちた涙と
What
was
I
so
hung
up
on?
Only
the
tears
that
fell
笑いはじけた時だけが
瞳の底に残った
and
those
times
when
I
laughed
so
hard
it
brought
tears
to
my
eyes
ずっと
あとにはひけない
もっと
素直になりたい
I
can't
go
back
anymore,
I
want
to
be
more
honest
ちょっと
思い出したい淋しいときは
When
I
get
lonely,
I'll
think
back
on
you
ぐっと
やさしくなれそう
ふっと
ふりかえれるかも
and
become
a
little
more
gentle,
maybe
I'll
be
able
to
look
back
without
regret
おっと
私ゆくわ
次が待ってる
Oops,
I
have
to
go,
there's
someone
waiting
わかってる
いわれなくたって
彼はまだ子供だって
I
know,
even
if
I
don't
say
it,
that
he's
still
a
child
わかってる
痛い目にあって
人は皆大人になれる
I
know,
when
it
comes
to
heartache,
everyone
becomes
an
adult
ずっと
かっこつけててね
もっと
素敵になってね
Keep
being
strong,
and
get
even
more
amazing
ちょっと
マジメになって
誰か愛して
Get
a
little
more
serious,
and
love
someone
きっと
キライになれない
そっと
しまっておきたい
I
probably
won't
ever
hate
you,
I
want
to
keep
you
tucked
away
だって
みじかくても
夢中だったひと
Because
even
though
it
was
short,
you
were
someone
I
was
crazy
about
ずっと
あとにはひけない
もっと
素直になりたい
I
can't
go
back
anymore,
I
want
to
be
more
honest
ちょっと
思い出したい淋しいときは
When
I
get
lonely,
I'll
think
back
on
you
ぐっと
やさしくなれそう
ふっと
ふりかえれるかも
and
become
a
little
more
gentle,
maybe
I'll
be
able
to
look
back
without
regret
おっと
私ゆくわ
次が待ってる
Oops,
I
have
to
go,
there's
someone
waiting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.