Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛すべき明日、一瞬と一生を (オリジナルアーティスト:GReeeeN) [カラオケ]
Любимое завтра, мгновение и вся жизнь (Оригинальный исполнитель: GReeeeN) [Караоке]
ほらね
今日も聞こえてくるよ
素直な自分からの叫び
Видишь,
милая?
И
сегодня
слышится
крик
моего
искреннего
"я".
いつの間にか強くなる事と
鈍感さをはき違えていた
Незаметно
для
себя
я
спутал
силу
духа
с
равнодушием.
「どう思うの?」なんて誰かに聞いてみるけど
それはきっと
Спрашиваю
у
кого-то:
"Что
ты
думаешь?",
но
на
самом
деле,
「間違ってないよ。」って言って欲しくて
Просто
хочу
услышать:
"Ты
не
ошибаешься".
そんな正当化を繰り返して
世界は今日も回っている
Постоянно
ища
оправдания,
я
наблюдаю,
как
мир
продолжает
вращаться.
2度とない今が過ぎて行くのに
Неповторимые
мгновения
проходят
мимо,
愛すべき明日
一瞬と一生を
もがいてもがいて
立ち向かって行くから
А
я
борюсь
за
наше
любимое
завтра,
за
каждое
мгновение
и
всю
нашу
жизнь,
изо
всех
сил,
дорогая.
どれが正しいって
誰にも決める事は出来ないよ
そうだろ?
ね?
Никто
не
может
решить,
что
правильно.
Правда
же?
Скажи,
ведь
так?
それを知ってるのは自分自身
後悔と不安はどんな境遇(とこ)にもいて
Это
знаю
только
я
сам.
Сожаления
и
тревоги
есть
в
любой
ситуации,
だから今を全部
ぶつけてやれるだけやって
そのあとで君が笑えばいい
Поэтому
выложись
сейчас
по
полной,
сделай
все,
что
можешь,
а
потом
просто
улыбнись,
любимая.
一秒も一分も
ほら
一日も
一年も
何度も聞くけれど
Секунда,
минута,
а
вот
уже
день,
год...
Я
спрашиваю
себя
снова
и
снова,
一生ってそれの積み重ねで
どれもが2度と戻らない
Ведь
жизнь
— это
их
череда,
и
ничто
не
повторится.
「何がしたいか分からない」なら君は何をしてきたの?
Если
ты
не
знаешь,
чего
хочешь,
то
что
ты
делала
до
этого?
どう生きてもそれが君です
Какой
бы
ни
была
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь.
あれこれ考えたって
分からない事だらけです
Сколько
ни
думай,
многое
останется
непонятным.
ほら
君の正しさは
目の前に
Смотри,
твоя
правда
— прямо
перед
тобой.
愛すべき明日
一瞬と一生を
全部拾い上げて
笑っていけるように
Наше
любимое
завтра,
каждое
мгновение
и
вся
наша
жизнь
– я
соберу
все
воедино,
чтобы
ты
могла
улыбаться.
辿り着くべきは
それぞれ違っていいんだ
それ以外は一緒
Наши
пути
могут
быть
разными,
но
все
остальное
у
нас
общее.
都合いいな言い訳は
無くす物に
気づかないまんまで君を奪っていく
Удобные
отговорки,
незаметно
для
тебя,
отнимают
тебя
у
меня,
не
давая
тебе
увидеть,
что
ты
теряешь.
だから負けないで
これまでの日々を振り返って笑えるなら
それでいい
Поэтому
не
сдавайся,
милая.
Если,
оглядываясь
назад,
ты
можешь
улыбнуться,
значит,
все
в
порядке.
出口の見えない日々で
出口に向かって走るなんて
Бежать
к
выходу,
не
видя
его,
невероятно
сложно,
何て難しい事で
だけどそれが僕らの日々
Но
именно
так
и
проходят
наши
дни.
振り返るとそこにほら
歩んだ道
それが、、、
Оглянись
назад,
и
ты
увидишь
пройденный
нами
путь.
Это...
愛すべき明日
一瞬と一生は
誰のそばにも
変わらずに居るんだ
Наше
любимое
завтра,
каждое
мгновение
и
вся
жизнь
– они
всегда
рядом
с
каждым
из
нас.
どう使うんだって
そりゃ君次第
無限の世界
出逢いたい未来へ
今を進め
Как
ими
распоряжаться
— решать
тебе.
В
этом
бесконечном
мире,
навстречу
желанному
будущему,
продолжай
свой
путь.
愛すべき明日
一瞬と一生を
もがいてもがいて
立ち向かって行くから
Я
борюсь
за
наше
любимое
завтра,
за
каждое
мгновение
и
всю
нашу
жизнь,
изо
всех
сил.
諦めないだけ
それだけでいいんだ
きっと叶える
そうだろ?
ね?
Просто
не
сдавайся,
и
этого
достаточно.
Я
уверен,
мы
добьемся
своего.
Правда
же?
Скажи,
ведь
так?
それを知ってるのは自分自身
後悔と不安はどんな境遇(とこ)にもいて
Это
знаю
только
я
сам.
Сожаления
и
тревоги
есть
в
любой
ситуации,
だから今を全部
ぶつけてやれるだけやって
そのあとで君が笑えばいい
Поэтому
выложись
сейчас
по
полной,
сделай
все,
что
можешь,
а
потом
просто
улыбнись,
любимая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.