Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - 攻めていこーぜ! (オリジナルアーティスト:斉藤 和義) [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
攻めていこーぜ! (オリジナルアーティスト:斉藤 和義) [カラオケ]
Вперед, в атаку! (Оригинальный исполнитель: Кадзуёси Сайто) [Караоке]
別に大したことじゃない
Ничего
особенного,
そりゃね
敵ばかり見えるけど
Конечно,
врагов
вокруг
полно,
よく見てごらんよ
あいつもビビってる
Но
присмотрись-ка,
они
тоже
трусят.
みんなちょっとはやっぱり不安なんだな
Все
хоть
немного,
но
всё
же
волнуются.
キンチョーすることはいいことさ
Волнение
— это
хорошо,
好きなことをやっている証拠
Это
значит,
что
ты
занимаешься
любимым
делом.
チビるくらいの武者震いを隠したら
Спрячь
дрожь
в
коленках,
信じた道を突き進むだけ
И
иди
только
по
выбранному
пути.
攻めていこーぜ!
守りはゴメンだ
Вперед,
в
атаку!
В
обороне
сидеть
не
буду.
叱られるのなんてほんの一瞬のことだよ
Получить
нагоняй
— это
дело
одной
секунды.
攻めていこーぜ!
敵を味方に
Вперед,
в
атаку!
Превратим
врагов
в
друзей
つけちゃうくらいのイキオイで
С
такой
силой,
дорогая!
別に大したことじゃない
Ничего
особенного,
そりゃね失敗はコワイけど
Конечно,
неудачи
страшны,
命まで取られるわけでもないだろ
Но
ведь
жизни
они
не
лишают.
好きなことは譲っちゃダメさ
От
любимого
дела
отказываться
нельзя.
攻めていこーぜ!
守りはゴメンだ
Вперед,
в
атаку!
В
обороне
сидеть
не
буду.
もしうまくいったら
うまいお酒が飲める
Если
всё
получится,
выпьем
вкусного
вина.
攻めていこーぜ!
ひとりじゃないさ
Вперед,
в
атаку!
Я
не
один,
ほら
うしろ見れば
頼もしい友が
Видишь,
за
спиной
надёжные
друзья.
落ちついて見える立派な大人は
Спокойные
и
важные
взрослые,
よく見りゃほらただ疲れてるだけさ
Если
приглядеться,
просто
устали.
攻めていこーぜ!
守りはゴメンだ
Вперед,
в
атаку!
В
обороне
сидеть
не
буду.
もしうまくいったら
あのコのごほーび待ってる
Если
всё
получится,
меня
ждет
твоя
награда,
любимая.
攻めていこーぜ!
世界を味方に
Вперед,
в
атаку!
Весь
мир
сделаем
своими
друзьями
つけちゃうくらいのイキオイで
С
такой
силой!
ほら
うしろを見れば
頼もしい友が
Видишь,
за
спиной
надёжные
друзья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.