カラオケ歌っちゃ王 - 月下の夜想曲 (オリジナルアーティスト:MALICE MIZER) (カラオケ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - 月下の夜想曲 (オリジナルアーティスト:MALICE MIZER) (カラオケ)




何かに導かれ、森の中を歩いていた幼い僕は
Ведомый чем-то, я шел по лесу.
不思議にもただ引き寄せられるままに
странно, просто притягивает.
古い小屋に着いた僕は
когда я добрался до старой хижины ...
ホコリにまみれた横たわるピエロに気を惹かれる
меня привлекает клоун, лежащий в пыли.
人形は哀しそう... でも嬉しそうな顔して、
кукла выглядит жалкой... но ты выглядишь счастливой.
屋敷に連れてってと... 涙を浮かべ僕に抱かれた
отведи меня в особняк... я разрыдалась, и меня обняли.
階段を昇り抜け、
вверх и вниз по лестнице.
光を放ち彼を待つ少女の人形と互いに見つめ合う
Смотрели друг на друга с маленькой куколкой, ожидая, когда он зажжет свет.
綺麗な夜だから... 哀しい夜だから
это прекрасная ночь ... это печальная ночь.
優しく笑って見守ってあげる
я буду нежно улыбаться и заботиться о тебе.
寂しい夜だから... 最後の夜だから
это одинокая ночь ... потому что это моя последняя ночь.
これからも二人を離したりはしないから
отныне я их не отпущу.
月の光は彼らを... 踊る彼らを映し出し、
Лунный свет заставляет их ... и они танцуют.
壁に映る姿は生まれ変わる前のままに
Фигура, отраженная на стене, остается, прежде чем возродиться.
見つめ合う二人は"最後の夜..."と、 つぶやいて
Два человека уставились друг на друга "прошлой ночью...а потом он прошептал:" что ты делаешь?"
この夜が明けるまで熱い想いで踊る
Танцуя с горячими чувствами до рассвета этой ночи
綺麗な夜だから... 哀しい夜だから
это прекрасная ночь ... это печальная ночь.
泣かずに笑って見守ってあげる
не плачь, я буду смеяться и заботиться о тебе.
寂しい夜だから... 最後の夜だから
это одинокая ночь ... потому что это моя последняя ночь.
これからも二人を見守ってあげる
отныне я буду следить за вами обоими.
綺麗な夜だから...
это прекрасная ночь...
綺麗な夜だから... 哀しい夜だから
это прекрасная ночь ... это печальная ночь.
優しく笑って見守ってあげる
я буду нежно улыбаться и заботиться о тебе.
寂しい夜だから... 最後の夜だから
это одинокая ночь ... потому что это моя последняя ночь.
これからも二人を離したりはしないから
отныне я их не отпущу.
忘れたりはしないから...
я не забуду...
二人を忘れはしないから...
я не забуду вас двоих...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.