Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - 桜の季節 [カラオケ] (オリジナルアーティスト:EXILE ATSUSHI)
桜の季節 [カラオケ] (オリジナルアーティスト:EXILE ATSUSHI)
Sakura no Kisetsu [Karaoke] (Original Artist: EXILE ATSUSHI)
桜咲く頃に僕はここに戻ると誓った
When
cherry
blossoms
bloom,
I
swore
to
come
back
here
君と見上げた空をいつまでも覚えてるよ
The
Heavens
you
looked
at
with
me,
my
mind
always
carries
「あんなに綺麗な花はないよ」とはしゃいでいた横顔
Your
profile,
excited,
"There's
no
flower
this
pretty,"
it
said
風に吹かれて花びら高く高く昇ってく
Scattered
by
the
wind,
petals
rise
high
up
in
the
air
時が過ぎて流れた涙も渇いて
Time
has
passed,
dried
the
flowing
tears
誰もが二人を忘れてしまっていても
And
even
if
all
have
forgotten
us
さくら
さくら
舞い踊るように
Sakura,
sakura,
dance
as
you
fall
あたたかい想い出包み
Wrap
up
the
warm
memories
さくら
さくら
咲かせておくれ
Sakura,
sakura,
bloom
for
me
あの人のいない道を
The
path
without
that
person
独りという長い旅に僕はもう疲れ果てて
I'm
tired
of
this
long
journey
alone
君の遺した記憶
春は遥か遠くの場所
The
memories
you
left
behind,
spring
is
a
faraway
place
ただ会いたい
I
just
want
to
see
you
冬を越えて
渇いた涙も煌き
Past
winter,
the
dried
tears
are
glittering
二度と還らない君を忘れずに生きて行くよ
I'll
live
by
not
forgetting
you,
who'll
never
return
again
さくら
さくら
あと少しだけ
Sakura,
sakura,
just
a
little
more
僕の我侭を聞いて
Listen
to
my
selfishness
さくら
さくら
届けておくれ
Sakura,
sakura,
deliver
for
me
花びらに想い乗せ
Carry
my
thoughts
on
the
petals
さくら
さくら
舞い踊るように
Sakura,
sakura,
dance
as
you
fall
あたたかい想い出包み
Wrap
up
the
warm
memories
さくら
さくら
咲かせておくれ
Sakura,
sakura,
bloom
for
me
あの人のいない道を
The
path
without
that
person
さくら
さくら
君の言葉を
Sakura,
sakura,
your
words
僕は今ここで思い出す
I
recall
them,
right
here,
right
now
さくら
さくら
聞こえてくるよ
Sakura,
sakura,
I
can
hear
it
あの日のありがとう
That
day's
thank
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.