カラオケ歌っちゃ王 - 涙の答え(オリジナルアーティスト:関ジャニ∞) [カラオケ] - перевод текста песни на английский




涙の答え(オリジナルアーティスト:関ジャニ∞) [カラオケ]
Tears' Answer (Original Artist: Kanjani8) [Karaoke]
『僕は今星を見ていたよ』
I was looking at the stars just now,
『ひとりじゃないってことは ひとりの夜に分かる』
I realized I'm not alone, even on a lonely night.
これから君に伝えたいことがあるんだ
There's something I want to tell you.
君のいない世界の中の
In a world without you,
ひとりぼっちの「正解」...
The "correct" path for me as an individual...
「僕ら」はいつの日か
We were once "us",
「僕」と「君」になっていったんだね
But now we've become "me" and "you".
君と走り抜けた光の世界
The world of light we ran through together,
闇を切り裂いてさ
It cut through the darkness,
世界を照らすような「正解」を探して
Searching for the "correct" path to illuminate the world,
灼熱の夢を見たよね
We had such fervent dreams.
何度も「間違い」に追いかけられて
But we were constantly chased by "mistakes",
眠れない夜を過ごしたね
And we spent sleepless nights.
一番星のような君のいない世界で
In a world without you, like the brightest star,
僕は今星を見ていたよ
I was looking at the stars just now.
いつか終わる旅に出るんだ
Someday, I'll embark on a journey that will end.
ずっと怖かったけど
I've always been afraid, but
君がいなくても僕はきっと
Even without you, I think I'll be able to
僕でいられると思う
Remain myself.
君が僕にくれた言葉
The words you gave me,
忘れずに持って行くよ
I'll hold them close.
『終わりは始まり だけどずっと続いているものだよ』
An ending is a beginning, but it's something that continues forever.
僕らはいつでも「答え」を探した
We've always searched for "answers",
この美しい世界を
To love this beautiful world,
愛していくために
So that we can live on,
たとえ一人になっても
Even if we're alone.
生きてゆけるために
So that we can live on,
君と走り抜けた光の世界
The world of light we ran through together,
闇を切り裂いてさ
It cut through the darkness,
どんなに暗い闇の中でも二人で
Together, even in the darkest of darknesses,
「間違い」と戦ったね
We fought against "mistakes".
何度も「正解」に追いかけられて
But we were constantly chased by "correct" paths,
眠れない夜を過ごしたね
And we spent sleepless nights.
一番星のような君のいない世界で
In a world without you, like the brightest star,
僕は今星を見ていたよ
I was looking at the stars just now.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.