Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - 罪と罰 (オリジナルアーティスト:椎名 林檎) [カラオケ]
罪と罰 (オリジナルアーティスト:椎名 林檎) [カラオケ]
Sin and Punishment (Original Artist: Ringo Shiina) [Karaoke]
頬を刺す朝の山手通り
The
morning
Yamanote
Line
stings
my
cheeks
煙草の空き箱を捨てる
I
throw
away
an
empty
cigarette
box
今日もまた足の踏み場は無い
Once
again,
there's
no
place
for
me
to
stand
小部屋が孤独を甘やかす
As
my
small
room
indulges
my
loneliness
「不穏な悲鳴を愛さないで
“Don't
love
my
ominous
screams,
未来等
見ないで
Don't
look
at
the
future,
確信出来る現在だけ重ねて
Just
pile
up
on
the
present
that
I
can
be
sure
of,
あたしの名前をちゃんと呼んで
Call
out
my
name
properly
身体を触って必要なのは是だけ認めて」
And
touch
my
body—that's
all
you
need
to
acknowledge
me.”
愛している独り泣き喚いて
I
love
you—I
cry
and
lament
alone,
夜道を弄れど虚しい
But
wandering
the
streets
at
night
is
futile
改札の安蛍光燈は
The
cheap
fluorescent
lights
of
the
ticket
gate
貴方の影すら落さない
Don't
even
cast
a
shadow
of
you
歪んだ無常の遠き日も
Even
in
the
distant
past
of
warped
nothingness
セヴンスターの香り
The
scent
of
Seven
Stars
味わう如く季節を呼び起こす
Evoke
the
seasons
in
such
a
delightful
manner
あたしが望んだこと自体
What
I
had
wished
for
myself
矛盾を優に超えて
Easily
surpassed
contradiction,
一番愛しいあなたの声迄
Even
your
voice,
the
one
I
loved
most,
掠れさせて居たのだろう
I
must
have
made
it
hoarse.
静寂を破るドイツ車とパトカー
A
German
car
and
a
police
car
break
the
silence
「不穏な悲鳴を愛さないで
“Don't
love
my
ominous
screams,
未来等
見ないで
Don't
look
at
the
future,
確信出来る現在だけ重ねて
Just
pile
up
on
the
present
that
I
can
be
sure
of,
あたしの名前をちゃんと呼んで
Call
out
my
name
properly
身体を触って必要なのは是だけ認めて」
And
touch
my
body—that's
all
you
need
to
acknowledge
me.”
「不穏な悲鳴を愛さないで
“Don't
love
my
ominous
screams,
確信出来る
現在だけ
重ねて
Just
pile
up
on
the
present
that
I
can
be
sure
of,
あたしの名前をちゃんと呼んで
Call
out
my
name
properly
身体を触って必要なのは是だけ認めて」
And
touch
my
body—that's
all
you
need
to
acknowledge
me.”
頬を刺す朝の山手通り
The
morning
Yamanote
Line
stings
my
cheeks
煙草の空き箱を捨てる
I
throw
away
an
empty
cigarette
box
今日もまた足の踏み場も無い
Once
again,
there's
no
place
for
me
to
stand
小部屋が孤独を甘やかす
As
my
small
room
indulges
my
loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.