Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - 行くぜっ!怪盗少女 (オリジナルアーティスト:ももいろクローバー ) [カラオケ]
行くぜっ!怪盗少女 (オリジナルアーティスト:ももいろクローバー ) [カラオケ]
Let's Go! Phantom Thief Girl (Original Artist: Momoclo Clover) [Karaoke]
We′re
the
ももいろクローバー
We′re
the
Momoclo
Clover
レニ
カナコ
アカリ
シオリ
アヤカ
モモカ
Reni,
Kanako,
Akari,
Shiori,
Ayaka,
Momoka
Go!
Now!
君のハート
めがけて
sing
a
song!
Go!
Now!
Aim
at
your
heart,
sing
a
song!
チャイムが鳴ったら急いで集合!
The
chime
rings,
gather
in
a
hurry!
宿題なんかはしている暇ない
There's
no
time
for
homework
制服
脱ぎ捨て
華麗に
変身!
Take
off
your
uniforms,
Transform
gracefully!
その名も
怪盗ももいろクローバー
We
go
by
the
name
Momoclo
Phantom
Thief
狙った獲物は
逃がさない
We
won't
let
our
target
escape
そう
神出鬼没の大泥棒
Yes,
we're
notorious
master
thieves
世界中
みんな
血まなこ
Everyone
in
the
world
is
watching
us
マイクを片手に
今日も飛び回る
With
microphone
in
hand,
We
fly
around
again
today
誰一人
止められない
No
one
can
stop
us
ピカピカのダイアモンド
Shiny
diamonds
そんなものは
興味がないの
We're
not
interested
in
such
things
欲しいものは
ひとつだけ
There's
only
one
thing
we
want
笑顔と歌声で
世界を照らし出せ
Light
up
the
world
with
our
smiles
and
singing
行くぜっ!
Let's
go!
Let's
do
this!
Let's
go!
ももいろのハートを
狙い撃ち
Shoot
our
Momoclo
hearts
at
you
ナイスなミュージックに乗せて
Riding
on
this
great
music
犯行予告ですっ
Here's
our
crime
notice
あなたのそのハート
いただきます
We'll
take
your
heart
We′re
the
ももいろクローバー
We′re
the
Momoclo
Clover
Here
we
go
now!
お待たせしました
2番!
Here
we
go
now!
Sorry
for
the
wait,
here's
verse
2!
春
夏
秋
冬
いつでも
ノンストップ
Spring,
summer,
autumn,
winter,
We
never
stop
オトナが仕掛けた
罠をくぐりぬけ
We
slip
through
the
traps
set
by
adults
出欠
とりまーす!
Are
you
ready?
ばんごう!
Taking
attendance!
Are
you
ready?
Your
numbers!
目に見えちゃうものなんて
Things
you
can
see
いつか
いつか
消えていくでしょ?
Will
disappear
someday,
won't
they?
目に見えないものだけを
Only
the
things
you
can't
see
全力
集めてみたい
I
want
to
gather
with
all
my
might
華麗なステップで
世界中かけめぐれ
Run
around
the
world
with
graceful
steps
行くぜっ!
Let's
go!
Let's
do
this!
Let's
go!
ももいろマシンガン
乱れうち
Fire
Momoclo's
machine
gun!
諦めないからね
手に入れてみせるよ
We
won't
give
up,
We'll
get
it
今夜マルっと
Tonight
the
whole
thing
あなたのそのハートいただきます
We'll
take
your
heart
無限に広がる星空よりも
More
than
the
vast
starry
sky
キラキラ輝くみんなの瞳
Your
eyes
are
sparkling
何より
いとしい
宝物だから
They're
the
most
precious
treasure,
so
いつも全力で
Always
with
all
our
might
歌おう!
踊ろう!
笑おう!
Let's
sing!
Let's
dance!
Let's
laugh!
笑顔と歌声で世界を照らし出せ
Light
up
the
world
with
our
smiles
and
singing
行くぜっ!
Let's
go!
Let's
do
this!
Let's
go!
ももいろのハートを狙い撃ち
Shoot
our
Momoclo
hearts
at
you
土日はよろしくね!
We'll
be
waiting
for
you
on
the
weekends!
週末ヒロインです
We're
the
weekend
heroines
あなたのそのハート
いただきます
We'll
take
your
heart
We′re
the
ももいろクローバー
We′re
the
Momoclo
Clover
レニ
カナコ
アカリ
シオリ
アヤカ
モモカ
Reni,
Kanako,
Akari,
Shiori,
Ayaka,
Momoka
Go!
Now!
君のハート
めがけて
sing
a
song!
Go!
Now!
Aim
at
your
heart,
sing
a
song!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.