Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - 行くぜっ!怪盗少女 (オリジナルアーティスト:ももいろクローバー ) [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
行くぜっ!怪盗少女 (オリジナルアーティスト:ももいろクローバー ) [カラオケ]
Вперёд! Девушка-фантом (Оригинальный исполнитель: Момоиро Кловер) [Караоке]
We′re
the
ももいろクローバー
Мы
— Момоиро
Кловер
レニ
カナコ
アカリ
シオリ
アヤカ
モモカ
Рени
Канако
Акари
Шиори
Аяка
Момока
Go!
Now!
君のハート
めがけて
sing
a
song!
Вперёд!
Сейчас!
Прямо
к
твоему
сердцу,
спою
песню!
チャイムが鳴ったら急いで集合!
Как
только
прозвенит
звонок,
быстро
собираемся!
宿題なんかはしている暇ない
Нет
времени
на
домашнее
задание
制服
脱ぎ捨て
華麗に
変身!
Сбрасываем
форму
и
изящно
перевоплощаемся!
その名も
怪盗ももいろクローバー
Наше
имя
— Фантом
Момоиро
Кловер
狙った獲物は
逃がさない
Намеченную
добычу
не
упустим
そう
神出鬼没の大泥棒
Да,
мы
неуловимые
воры
世界中
みんな
血まなこ
Весь
мир,
все
до
одного,
ищут
нас
マイクを片手に
今日も飛び回る
С
микрофоном
в
руке
мы
снова
парим
сегодня
誰一人
止められない
Никто
не
может
нас
остановить
ピカピカのダイアモンド
Сверкающие
бриллианты
そんなものは
興味がないの
Нас
они
не
интересуют
欲しいものは
ひとつだけ
Мы
хотим
только
одно
笑顔と歌声で
世界を照らし出せ
Улыбкой
и
песней
озарим
мир
行くぜっ!
Let's
go!
Вперёд!
Поехали!
ももいろのハートを
狙い撃ち
Прицеливаемся
в
персиковое
сердце
ナイスなミュージックに乗せて
Под
классную
музыку
犯行予告ですっ
Это
предупреждение
о
преступлении!
あなたのそのハート
いただきます
Твоё
сердце,
я
забираю!
We′re
the
ももいろクローバー
Мы
— Момоиро
Кловер
Here
we
go
now!
お待たせしました
2番!
Вот
и
мы!
Прошу
прощения
за
ожидание,
второй
куплет!
春
夏
秋
冬
いつでも
ノンストップ
Весна,
лето,
осень,
зима
— всегда
нон-стоп
オトナが仕掛けた
罠をくぐりぬけ
Проскальзываем
сквозь
ловушки,
расставленные
взрослыми
出欠
とりまーす!
Are
you
ready?
ばんごう!
Перекличка!
Ты
готов?
Номер!
目に見えちゃうものなんて
Всё,
что
видно
глазами,
いつか
いつか
消えていくでしょ?
Когда-нибудь,
когда-нибудь
исчезнет,
верно?
目に見えないものだけを
Только
то,
что
не
видно
глазами,
全力
集めてみたい
Хочу
собрать
изо
всех
сил
華麗なステップで
世界中かけめぐれ
Изящными
шагами
оббежим
весь
мир
行くぜっ!
Let's
go!
Вперёд!
Поехали!
ももいろマシンガン
乱れうち
Персиковый
пулемёт,
беспорядочная
стрельба
諦めないからね
手に入れてみせるよ
Я
не
сдамся,
я
заполучу
его
今夜マルっと
Сегодня
ночью
полностью
あなたのそのハートいただきます
Твоё
сердце,
я
забираю!
3,
2,
1,
go
3,
2,
1,
вперёд!
無限に広がる星空よりも
Сильнее,
чем
бесконечное
звёздное
небо,
キラキラ輝くみんなの瞳
Сияют
ваши
глаза
何より
いとしい
宝物だから
Это
самое
дорогое
сокровище
いつも全力で
Поэтому
всегда
изо
всех
сил
歌おう!
踊ろう!
笑おう!
Споём!
Станцуем!
Посмеёмся!
笑顔と歌声で世界を照らし出せ
Улыбкой
и
песней
озарим
мир
行くぜっ!
Let's
go!
Вперёд!
Поехали!
ももいろのハートを狙い撃ち
Прицеливаемся
в
персиковое
сердце
土日はよろしくね!
В
выходные
ждите
нас!
週末ヒロインです
Мы
— героини
выходных
あなたのそのハート
いただきます
Твоё
сердце,
я
забираю!
We′re
the
ももいろクローバー
Мы
— Момоиро
Кловер
レニ
カナコ
アカリ
シオリ
アヤカ
モモカ
Рени
Канако
Акари
Шиори
Аяка
Момока
Go!
Now!
君のハート
めがけて
sing
a
song!
Вперёд!
Сейчас!
Прямо
к
твоему
сердцу,
спою
песню!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.