Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
裸足の女神 (オリジナルアーティスト:B'z) [カラオケ]
Босоногая богиня (оригинальный исполнитель: B'z) [Караоке]
どれだけ泣けば朝が包んでくれる
Сколько
слёз
пролить,
чтоб
утро
принесло
утешение?
鏡の中の
濡れた唇を噛む
Кусаешь
губы
в
зеркале,
дрожащие
и
мокрые.
街中が裏切りにあふれてると
Весь
мир
полон
предательства,
как
думают
некоторые,
スネるだけのヤツもいるけど
Ноют,
жалуются
и
хнычут,
утопая
в
этом.
君はかなり重い恋のダメージも
Ты
же,
даже
с
тяжким
грузом
любовных
ран,
腹におさめ明日を見つめてる
Скрываешь
боль
и
смотришь
в
завтрашний
день.
OH
MY
裸足の女神よ
О,
моя
босоногая
богиня,
キズをかくさないでいいよ
Не
прячь
свои
раны
от
меня.
痛みを知るまなざしは
Твой
взгляд,
познавший
боль,
深く澄んでもう萎れることはない
Глубок
и
ясен,
и
больше
не
увянет.
どこまで走ればあの人に会える
Как
далеко
бежать,
чтоб
встретить
того,
кого
ждешь?
知らず知らず優しさ
求めさまよう
Невольно
ищешь
нежности,
блуждая
в
мире
теней.
はかないだけの強がりに見えるなら
Если
кажешься
хрупкой,
лишь
играя
роль
сильной,
いっそだれかに抱きつきゃいい
Лучше
обними
кого-нибудь,
не
бойся
быть
настоящей.
情けないヤジばかり飛ばすだけの
Это
куда
лучше,
чем
слушать
пустые
насмешки
ヒマジンなんかよりよっぽどいいから
От
скучающих
бездельников,
что
судят
тебя.
OH
MY
裸足の女神よ
О,
моя
босоногая
богиня,
キズをかくさないでいいよ
Не
прячь
свои
раны
от
меня.
痛みを知るまなざしは
Твой
взгляд,
познавший
боль,
深く澄んでもう萎れることはない
Глубок
и
ясен,
и
больше
не
увянет.
OH
MY
裸足の女神よ
О,
моя
босоногая
богиня,
キズをかくさないでいいよ
Не
прячь
свои
раны
от
меня.
風に消されることのない
И
пусть
ветер
не
сотрёт
歓びさがそう
Ту
радость,
что
ты
ищешь.
DON′T
YOU
CRY
MY
裸足の女神よ
Не
плачь,
моя
босоногая
богиня,
ひとりで泣かないでもいいよ
Не
нужно
плакать
одной.
心から誰かに微笑む
Когда
ты
улыбаешься
кому-то
от
души,
君の肩を引き寄せたいよ
Мне
хочется
прижать
тебя
к
себе.
Na
Na
Na
Na
Na...
Na
Na
Na
Na
Na...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.