Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
間違いだらけのダイアリー (オリジナルアーティスト:矢井田 瞳 )[カラオケ]
Ошибка в дневнике (Оригинальный исполнитель: Яида Тоу) [Караоке]
目を閉じれば10代の"アタシ"が立ってる
Если
закрою
глаза
- передо
мной
"Я"
из
юности
可憐で無知な強さは
もはや幻想か
Та
очаровательная
и
ничего
не
знающая
смелость
- теперь
лишь
иллюзия?
あぁ
それでも不器用に
О,
хотя
я
и
неловко
変わっていく幸せの形
消えたりしないでね
Меняется
форма
счастья
- не
исчезай,
ладно?
ため息まじりに続くストーリー
Моя
история
продолжается
со
вздохами
フィルムの中
ヒロインのように
Как
героиня
на
киноленте,
誰も自分のラストを知らない
Никто
не
знает
своего
финала
静寂のバスルームで独り
鏡の中
ためらう君に
В
тихом
туалете,
в
одиночестве,
зеркало
размышляет
о
тебе
「大丈夫だよ」と言ってあげたい
И
"Все
будет
хорошо"
- хочу
сказать
тебе
駅へ向かう街路樹の隙間から覗く
В
просвете
между
деревьями
на
пути
к
вокзалу
少し高いヒールなら
空に近づける
Каблуки
чуть
повыше
- и
я
ближе
к
небу
あぁ
この手をすり抜けた
О,
это
то,
что
ускользнуло
из
моих
рук,
切なさの数だけ答えが
わかればいいのに
Хотелось
бы
знать
столько
ответов,
сколько
печалей
у
меня
高いビルの窓
映すストーリー
История,
отражающаяся
в
окнах
высоток
交差点で
背筋伸ばし
Выпрямив
спину
на
перекрестке,
1.2.3数えたら
今日の始まり
Раз-два-три
- и
начинается
сегодняшний
день
思い出しがちな
あの恋も
喋りすぎた
昨日の夜も
Та
любовь,
о
которой
я
вспоминаю,
и
вчерашний
вечер,
в
котором
я
наговорила
лишнего
人ごみの中
吸い込まれていく
Погружаюсь
в
людской
поток
間違いだらけのダイアリー
簡単に崩れるセオリー
Мой
дневник
полон
ошибок,
моя
теория
рушится
もうこの心ごまかしたくはないから
Больше
не
хочу
обманывать
это
сердце
ねぇ
時には思いきり
Иногда
нужно
позволить
胸騒ぎを信じるままに
ひたむきに真っすぐ
Сердцу
довериться
своему
волнению
и
упрямо
идти
к
своей
цели
分かりはじめた"アタシ"のストーリー
Я
начинаю
понимать
свою
историю
都会に立つ
ヒロインのように
Как
героиня
в
большом
городе
誰もホントのラストを知らない
Никто
не
знает,
как
она
закончится
на
самом
деле
大切なものは胸にそっと
理想の君
出会うよきっと
То,
что
дорого,
я
бережно
храню
в
своем
сердце,
и
я
обязательно
встречу
тебя
- идеального
どんな景色も
描いてみたい
Любой
пейзаж
я
хочу
нарисовать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.