Текст и перевод песни カラオケ歌っちゃ王 - 青空の下、キミのとなり - オリジナルアーティスト:嵐 [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
グルグル彷徨って混ざって
Бродили,
смешивались.
暗闇にほどけて
(街は隠すだけ)
Распутываясь
в
темноте
(город
только
прячется).
名前も見えない他人の
Я
даже
не
вижу
имени.
情報が視線返す
Информация
оглядывается
назад
なんで狂おしいのに不安がって
Почему
ты
такой
сумасшедший?
希望も忘れ
(曇り空のように)
Надежда
тоже
забыта
(как
пасмурное
небо).
騒々しい僕らはBABE
Шумные
мы
малышка
帰る家はどこに?
Куда
ты
идешь
домой?
誰もが交差する街並み
Городской
пейзаж,
где
все
пересекаются.
無限の点を繋ぐ
その真ん中で
君と
В
середине
бесконечной
точки,
соединяющей
тебя
и
...
飛べない
届かない
空はない
Нет
такого
неба,
которое
не
могло
бы
летать.
掴めない
見れない
夢もない
Я
не
могу
понять,
я
не
могу
видеть,
я
не
могу
мечтать.
アンサンブルはMY
LIFE
Ансамбль
- это
моя
жизнь.
かけがえないMY
TIME
Незаменимое
мое
время
隣にいよう
そっと
ずっと
Давай
поживем
в
соседнем
доме.
消えない
色のない
虹はない
Нет
радуги
без
несмываемого
цвета.
いらない
必要のない
人はいない
Нет
никого,
кто
не
нуждался
бы
в
этом.
見つけた光を辿って
Следуй
за
светом,
который
я
нашел.
君と君と
つながっていたいんだ
Я
хочу
быть
связанным
с
тобой.
どこかで途切れ散らかって
Где-то
бардак.
この空に浮かべて
(痛み隠すように)
Парить
в
этом
небе
(как
будто
чтобы
скрыть
боль)
出口も見えない世間の
Я
не
вижу
выхода.
掻き消された言葉の向こう
За
торопливыми
словами
遥か遠い場所まで
...ようこそ!
Далеко
...
Добро
пожаловать!
眠れない夜を越えた
その感情で
君と
С
этим
чувством
после
бессонной
ночи.
癒えない
解けない
傷はない
Нет
таких
ран,
которые
нельзя
залечить.
動かない
移らない
時代もない
Нет
времени
двигаться,
нет
времени
двигаться.
真実だけをMY
LIFE
Только
правда
моя
жизнь
見つけたいよMY
TIME
Я
хочу
найти
свое
время.
守りたいから
そっと
ずっと
Я
хочу
защитить
тебя.
バレない
伝わんない
嘘はない
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
迷わない
間違えのない
人はいない
Нет
никого,
кто
не
заблудился,
нет
никого,
кто
не
ошибся.
恐れる事なんてないよ
Здесь
нечего
бояться.
君と君と
つながっていたいんだ
Я
хочу
быть
связанным
с
тобой.
答えなんて
見えないや
Я
не
вижу
ответа.
だからここにいるんだ
君と
Вот
почему
я
здесь
с
тобой.
飛べない
届かない
空はない
Нет
такого
неба,
которое
не
могло
бы
летать.
掴めない
見れない
夢もない
Я
не
могу
понять,
я
не
могу
видеть,
я
не
могу
мечтать.
アンサンブルはMY
LIFE
Ансамбль
- это
моя
жизнь.
かけがえないMY
TIME
Незаменимое
мое
время
隣にいよう
そっと
ずっと
Давай
поживем
в
соседнем
доме.
消えない
色のない
虹はない
Нет
радуги
без
несмываемого
цвета.
いらない
必要のない
人はいない
Нет
никого,
кто
не
нуждался
бы
в
этом.
見つけた光を辿って
Следуй
за
светом,
который
я
нашел.
君と君と
つながっていたいんだ
Я
хочу
быть
связанным
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.