カルテット - サヨナラの代わりにこの歌を - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни カルテット - サヨナラの代わりにこの歌を




サヨナラの代わりにこの歌を
This Song Instead of Goodbye
ララララ... サヨナラの歌を歌おう 寂しくならないように
La-la-la-la... Let's sing this song of goodbye So that we won't be lonely
君へ届いて喜びに変わるように
So that it will reach you and turn into joy
(SAMON)
(SAMON)
胸を叩く音色焦げた空の香り
The sound of the instrument pounding my chest, the scent of the charred sky
君を待っていた 無邪気にまるで子供のように
I was waiting for you, innocently like a child
(NAL)
(NAL)
時間がこんなに愛おしい まだこの手に残った温もり
Time is so precious now, the warmth that still lingers in my hand
ワタガシのように フワフワ 口の中で溶けていった サヨナラ
Like cotton candy, it is fluffy, and melts in my mouth, goodbye
さっきまであんなに騒いでいたのが嘘みたいな無口な空
Just a moment ago we were making such a racket, it's almost unbelievable that the sky is now so quiet
進まない人の波の中 着飾った街に僕たちは浮かれてた
In the midst of the throngs of people that don't move forward, we were having fun in the flashy town
(SAMON)
(SAMON)
空に手広げ大きく振った きっと君なりの別れの言葉
I put my hands up in the sky and waved them大きく, surely it was your way of saying goodbye
流れ星に変わる想い出達 夜空に光の花が咲く
The shooting stars turn into memories, the night sky is blooming with light
ララララ... サヨナラの歌を歌おう 寂しくならないように
La-la-la-la... Let's sing this song of goodbye So that we won't be lonely
君へ届いて喜びに変わるように
So that it will reach you and turn into joy
(SAMON)
(SAMON)
いつも僕たちはあとになってから解るコトばかり
We always realize things only after they're gone
募る寂しさをごまかすように君は笑った
To cover up the growing loneliness, you laugh
(NAL)
(NAL)
同じものを見て 同じもの聴いて 同じ空気を吸って
Seeing the same things, listening to the same things, breathing the same air
はしゃいで笑って それが普通 想い出は遅刻してやってくる
Joking around and laughing, that was the norm, memories come late
人ごみにはぐれないよう握った手 いつまでもこうしていられるって...
The hand I held so as not to get lost in the crowd, I thought we could stay like this forever...
押したシャッター 瞼の裏側 君を焼き付けた
I pressed the shutter, on the back of my eyelids, I burned you in
(SAMON)
(SAMON)
空に手広げ大きく振った君に 恋する短い季節
I put my hands up in the sky and waved them大きく to you, a short season of love
約束はいらない僕に出来るのは サヨナラの代わりにこの歌を
I don't need promises, all I can do is sing this song instead of goodbye
(EX)
(EX)
終わらない夢を 奏でよう 叶えよう
Let's play the dream that never ends, let's make it come true
例え離れても いつでも 見つめよう
Even if we're far apart, let's always look at each other
そう 時は往くけど 君と過ごした時間を
Yes, time passes, but the time I spent with you
焼き付けて 探して 咲かして 響かして
I'll engrave it, search for it, cause it to bloom, make it resonate
ララララ... サヨナラの歌を歌おう 寂しくならないように
La-la-la-la... Let's sing this song of goodbye So that we won't be lonely
君へ届いて喜びに変わるように
So that it will reach you and turn into joy
このまま強く抱きしめさせて 君を忘れないように
Let me hold you tight like this, so that I won't forget you
言葉にならない 想いを打ち上げよう空へ
Let's send our unspoken feelings up into the sky
ララララ‥‥
La-la-la-la...





Авторы: Karutetto & Koji Tsukada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.