Текст и перевод песни カルテット - 一期一会
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
見たこともない空の色
見たこともない海の色
A
hue
of
the
sky
I’ve
never
seen,
a
shade
of
the
sea
I’ve
never
seen.
見たこともない野を越えて
見たこともない人に会う
Crossing
a
field
like
I’ve
never
crossed,
meeting
someone
I’ve
never
met.
急いで道をゆく人もあり
Some
people
rushing
along
their
way,
泣き泣き
道をゆく人も
while
others
walk
their
path
in
tears.
忘れないよ遠く離れても
短い日々も
浅い縁(えにし)も
I’ll
not
forget,
even
when
far
away,
those
fleeting
days,
those
shallow
ties.
忘れないで私のことより
あなたの笑顔を
忘れないで
Don’t
forget
me,
but
more
than
that,
don’t
forget
your
smile.
見たこともない月の下
見たこともない枝の下
Beneath
a
moon
I’d
never
seen,
and
boughs
like
I’d
never
seen,
見たこともない軒の下
見たこともない酒を汲む
under
eaves
like
I’d
never
seen,
I
sip
a
drink
I’d
never
sipped.
人間好きになりたいために
To
become
more
fond
of
people,
旅を続けてゆくのでしょう
is
that
why
I
continue
my
journey?
忘れないよ遠く離れても
短い日々も
浅い縁も
I’ll
not
forget,
even
when
far
away,
those
fleeting
days,
those
shallow
ties.
忘れないで私のことより
あなたの笑顔を
忘れないで
Don’t
forget
me,
but
more
than
that,
don’t
forget
your
smile.
一期一会の
はかなさつらさ
The
transience
of
a
fleeting
meeting:
人恋しさをつのらせる
it
makes
me
yearn
for
other
people.
忘れないよ遠く離れても
短い日々も
浅い縁も
I’ll
not
forget,
even
when
far
away,
those
fleeting
days,
those
shallow
ties.
忘れないで私のことより
あなたの笑顔を
忘れないで
Don’t
forget
me,
but
more
than
that,
don’t
forget
your
smile.
忘れないよ遠く離れても
短い日々も
浅い縁も
I’ll
not
forget,
even
when
far
away,
those
fleeting
days,
those
shallow
ties.
忘れないで私のことより
あなたの笑顔を
忘れないで
Don’t
forget
me,
but
more
than
that,
don’t
forget
your
smile.
あなたの笑顔を
忘れないで
Don’t
forget
your
smile.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avia, Nal, nal, avia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.