Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Does It Mean To Die? - Boys and girls ver.
Was bedeutetes es zu sterben? - Jungen und Mädchen Version
あなたの肌に触れて
Deine
Haut
berühren
あなたの声で耳を埋めて
Meine
Ohren
mit
deiner
Stimme
erfüllen
最後にはあなたのそばで死にたい
Am
Ende
möchte
ich
an
deiner
Seite
sterben
私にしか言えない言葉で
Mit
den
Worten,
die
nur
ich
sagen
kann
私にしかわからない声で
Mit
der
Stimme,
die
nur
ich
verstehe
知らない誰かを救いたい
Ich
will
jemand
Fremden
retten
知らない誰かを殺したい
Ich
will
jemand
Fremden
töten
明日の敵は今日の友で
Der
Feind
von
morgen
ist
der
Freund
von
heute
二人で桜を踏み荒らした
Zusammen
trampelten
wir
Kirschblüten
nieder
何年経ってもドヤ顔で
Jahre
vergingen,
mit
selbstgefälliger
Miene
日々を貪り尽くしてきた
Verschlangen
gierig
unsere
Tage
それでも僕は死んじまうのか
Muss
ich
dennoch
sterben?
そのあとあなたも死んじまうのか
Wirst
auch
du
danach
sterben
müssen?
先見えない花の名前が
Diese
Blume
mit
unsichtbarer
Zukunft
僕とあなたなら嬉しいな
Wäre
ich
froh,
wär's
du
und
ich
gemeinsam
紅葉の匂いで僕を思い出してくれ
Erinnere
dich
an
mich
durch
Herbstlaubgeruch
冬の寒さであなたを思い出すから
Denn
ich
erinnere
mich
an
dich
durch
Winterkälte
暗い歌を歌うときは
Wenn
du
finstere
Lieder
singst
あの日の遺書を破り去ってくれ
Zerreiße
den
Abschiedsbrief
von
damals
白い息が溶けてゆく前に
Bevor
der
weiße
Atem
vergeht
夢に向かって走り出してくれ
Jag
deinem
Traum
entgegen
毒を吐く化け物のように
Wie
ein
Gift
speiendes
Monster
恥を晒しながら
Deine
Scham
zur
Schau
stellend
青春劇を踏み倒して
Mit
Füßen
treten
das
Jugenddrama
愛を知ることすら忘れて
Sogar
vergessen
zu
lernen,
wie
man
liebt
必死に書いた物語も
Selbst
die
verzweifelt
geschriebene
Geschichte
30年後は紙切れだ
Wird
nach
30
Jahren
wertloser
Zettel
結局死ぬってなんなんだ
Was
bedeutet
sterben
am
Ende?
生み出してきた子供たちが
Die
Kinder,
die
ich
in
die
Welt
setzte
駆け抜けた姿を見てみたい
Möchte
ich
sehen,
wie
sie
durchs
Leben
stürmen
永遠へ走り去って行け
Rennt
in
die
Ewigkeit
davon
生きて生きて生きて生きて
Lebe
lebe
lebe
lebe
その様を評価するのが
Dass
die
Bewertung
deines
Seins
僕でもなくあなたでもなく
Weder
durch
mich
noch
durch
dich
歴史だというのなら
Sondern
Geschichte
erfolgt
言葉にできない寂しさも
Selbst
unsagbare
Einsamkeit
日々に溶けて行くのなら
Wenn
sie
im
Alltag
verblasst
全てが無駄じゃないか
Ist
dann
nicht
alles
vergeblich?
結局死ぬってなんなんだ
Was
bedeutet
sterben
am
Ende?
思い出せない冬に目が霞む
Erinnerungsschwund
im
Winternebel
生きる意味に揉まれて笑い
Zermalmt
vom
Sinn
des
Lebens
lache
ich
それが人としての価値と歌う
Besinge
dies
als
menschlichen
Wert
そういう奴が嫌いだった
Solche
Leute
habe
ich
verabscheut
そういうあなたが嫌いだった
Solche
geworden
hasse
ich
an
dir
結局死ぬってなんなんだ
Was
bedeutet
sterben
am
Ende?
脆い体に意味をあぶり出す日々に
In
Tagen
wo
mein
schwacher
Körper
nach
Sinn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iori Kanzaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.