Iori Kanzaki - What for - Boys and girls ver. - перевод текста песни на немецкий

What for - Boys and girls ver. - カンザキイオリперевод на немецкий




What for - Boys and girls ver.
What for - Boys and girls ver.
過ぎ去った日々ばかりが美しいのはなぜ
Warum sind nur die vergangenen Tage schön?
手放した憎しみが名残惜しいのはなぜ
Warum vermisst man den abgelegten Groll?
あなたを愛おしいと思えば思うほど
Je mehr ich dich liebenswert finde, desto mehr
自分が醜くなるのはなぜ
fühle ich mich hässlich - warum?
「病んでる君は面倒くさい」
"Kranke Leute wie du sind lästig"
そんなことを言うモンスターに好かれる必要なんてないのに
Warum brauche ich die Zuneigung solcher Monster?
いつの間にか丸みを帯びた脳味噌の定位置が定まらない
Mein verwaschenes Hirn findet seinen Platz nicht mehr
逃げ出したいと願って辿り着いた
Auf der Flucht angekommen, stelle ich fest:
気づけば頭が空っぽだ
Mein Kopf ist völlig leer geworden
生きることにしがみついて一体何を忘れたんだろう
Was habe ich vergessen, während ich ums Überleben kämpfte?
愛も温もりも苛立つのはなぜ
Warum reizen mich Liebe und Wärme?
報われやしないのに救う側なのはなぜ
Warum rette ich ohne Hoffnung auf Gegenliebe?
あなたを愛する勇気がないのに
Obwohl ich nicht den Mut habe, dich zu lieben,
あなたに触れたいと思うのはなぜ
warum will ich dich berühren?
悲しいなんて口に出したら甘えだろなんて言われて
"Traurig sein ist doch nur Jammern" - solchen Worten
舐められるのはへっちゃらなのさ
halte ich stand, selbst wenn man mich verachtet
だから見放すのはやめてくれ
Aber bitte wende dich nicht von mir ab
散々切り捨てたくせにさ
nach all dem Verrat ihr Geier
そうやってできたこの場所だ
So entstand dieser Ort - hier
もう弱音は吐けないぜ
darf ich keine Schwäche mehr zeigen
雪化粧も紅葉の色も
Warum kann ich mich an keinen Schnee erinnern,
夏の匂いも桜の数も
kein Herbstlaub, keinen Sommerduft, keine Kirschblüten?
何一つ思い出せないのはなぜ
Nichts kommt mir in den Sinn - warum?
どこにだって行けるのにどこにも行けないのはなぜ
Warum bin ich frei und doch gefangen zugleich?
腹の底から込み上げる恐れが抑えられないのはなぜ
Warum durchdringt mich diese Angst bis ins Mark?
そうだ逃げよう
Ja, fliehen wir
全部捨てよう
Werft alles fort
地位も名誉もただのゴミ屑だ
Status und Ehre - nichts als Müll
回答をどうぞ
Gebt die Antwort jetzt
何が愛だよ
Was soll diese Liebe?
思い通りが良いくせに保護者面するんじゃねえよ
Ihr Opportunisten mit eurer scheinheiligen Fürsorge
全部敵だ
Alles Feinde
全部捨てよう
Werft alles fort
でもあなたが邪魔をするのはなぜ
Doch warum blockierst ausgerechnet du meinen Weg?





Авторы: Iori Kanzaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.