ガロ - 吟遊詩人 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ガロ - 吟遊詩人




吟遊詩人
Troubadour
ギターひとつかかえた 街角のツタエビト
A street performer holds a guitar
しゃがんで聴いてる少女の 瞳にうつる空
A girl crouches down to listen, her eyes reflecting the sky
ギターひとつかかえた 街角のツタエビト
A street performer holds a guitar
足を止めた少年は 遠くでみつめてる
A boy who stopped to listen stares from afar
何処へ向かうんだろう 何をしたいんだろう
Where are you going? What do you wish to do?
ふざけあい ごまかした 大切なこと
We joke to cover up the important things
誰にも言えない 不安だらけの中
Amongst an ocean of anxiety that cannot be expressed to anyone,
ひびいてきたコトバが 素直に沁み込んだ
Your words came through to me and simply seeped in
歌声に抱かれて 涙流れていた
As your song embraced me, tears flowed
かたくなでいいんだと 歌がささやいた
Your song whispered that it is okay to be strong-willed
ギターひとつかかえた 街角のツタエビト
A street performer holds a guitar
しゃがんで聴いてた少女が 明るくうなづいた
The girl who crouched down to listen nodded brightly
ギターひとつかかえた 街角のツタエビト
A street performer holds a guitar
背中向けた少年が 手をふり歩き出す
The boy who turned away waved his hand and continued walking
何処へ向かうんだろう 何をしたいんだろう
Where are you going? What do you wish to do?
それはあの日の私の 姿そのまま
It is the image of myself from that day
誰にも言えない 辛さを抱いたまま
Embracing the pain that cannot be expressed to anyone
大人になれるなんて 思ってもいなかった
I never thought that I could become an adult
歌声に包まれ うなづきあえたなら
If we can nod in agreement while wrapped in your melody
次の街へ旅立とう 風のそのように...
Then let us set off to the next town, like the wind...
歌声に包まれ うなづきあえたなら
If we can nod in agreement while wrapped in your melody
次の街へ旅立とう 風のそのように...
Then let us set off to the next town, like the wind...





Авторы: 阿久悠/日高富明、堀内護


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.