キタニタツヤ - Sad Girl - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни キタニタツヤ - Sad Girl




Sad Girl
Sad Girl
一生 性と愛を引き換えにして
A lifetime of using sex and love as a currency,
「曖昧になった 不安がぜんぶ」なんて宣った
Saying that "The fears of this vague uncertainty will make me explode."
殺してやろうか?お望み通りに
Should I kill you? As you wish.
モルヒネ擬きの錠剤を噛み砕く音
The sound of morphine-like pills being chewed.
あぁ ドア越しに聞くのにも慣れたな
I've gotten used to hearing it through the door.
それも全部タイムオーバー
And now it's all over.
からっぽだね きみ
You're empty, aren't you.
死にゆく獣の眼みたいだ
You have the eyes of a dying animal.
「だってわたし あなたみたいに音楽とか作れないし」
Like, "Because I can't make music like you."
くだらないよね それ
That's ridiculous.
何者かになれたらいいだけ?
Do you just want to become someone?
ならインターネットでカラオケしてる方が
If so, I think that singing karaoke on the internet is
随分マシだと思うけど
much better.
わかってるよ?
Do you get it?
きみは夜の居場所を探して 身体を差し出して
You seek a night refuge, offering your body,
何人と 何十人と 即席の愛を交わした?
How many people, dozens of people, have you made instant love with?
それでもいつも不安になって 飴玉流し込んで
Yet you're always anxious, swallowing candy,
何年も 何十年も その後悔は続いていく
And this regret will continue for years, for decades.
When night time just went behind my back
When night time just went behind my back,
Your lies had just designed yourself
Your lies had just designed yourself.
Good morning, bitch
Good morning, bitch.
I fucked up all of your places
I fucked up all of your places.
If you die they′ll love you, I think
If you die they′ll love you, I think.
You gonna trip again
You gonna trip again,
I'm fed up with your fake pains
I'm fed up with your fake pains.
Getting stoned you covered the eyes and apologized to me
Getting stoned you covered the eyes and apologized to me,
That′s all of your life though no rhyme's done well here
That′s all of your life though no rhyme's done well here.
Now I know
Now I know,
Your wrist have rusted away
Your wrist have rusted away.
And I know
And I know,
You're prey to boys like me
You're prey to boys like me.
They want you only for temporary desires
They want you only for temporary desires.
I′m so sorry but just as you do
I′m so sorry but just as you do.
わかってるよ?
Do you get it?
きみは夜の居場所を探して 身体を差し出して
You seek a night refuge, offering your body,
何人と 何十人と 即席の愛を交わした?
How many people, dozens of people, have you made instant love with?
それでもいつも不安になって 飴玉流し込んで
Yet you're always anxious, swallowing candy,
何年も 何十年も その後悔は続いていく
And this regret will continue for years, for decades.





Авторы: Tatsuya Kitani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.