キンモクセイ - さよなら涙くん - перевод текста песни на немецкий

さよなら涙くん - キンモクセイперевод на немецкий




さよなら涙くん
Auf Wiedersehen, Tränen
君が冷たくて夜が 辛くて眠れなかったよ
Weil du so kalt warst, war die Nacht so schwer, ich konnte nicht schlafen.
だけど明日は君にも 特別な日になるんだよ
Aber morgen wird auch für dich ein besonderer Tag sein.
月の眩しい夜風が 君の事乾かします
Der helle Mondschein und der Nachtwind werden dich trocknen.
星に願いを込めたら 心から叫びましょう
Wenn wir uns etwas von den Sternen wünschen, dann lasst uns aus vollem Herzen rufen.
さよなら涙 あした会えるね
Auf Wiedersehen, Tränen, wir sehen uns morgen.
ありがとう涙 あしたまた会おう
Danke, Tränen, bis morgen.
笑顔の陰にはいつも 君が頬を流れたね
Im Schatten meines Lächelns bist du immer über meine Wangen geflossen.
だけど明日はいつもと 違う君が見れそうだよ
Aber morgen werde ich dich wahrscheinlich anders sehen als sonst.
あの日あの娘の頬にも 君が急に現れて
An jenem Tag bist du auch plötzlich auf den Wangen jenes Mädchens erschienen,
二つの心つないで いつのまにか風に消えた
hast zwei Herzen verbunden und bist dann irgendwann im Wind verschwunden.
さよなら涙 あした会えるね
Auf Wiedersehen, Tränen, wir sehen uns morgen.
ありがとう涙 あしたまた会おう
Danke, Tränen, bis morgen.
みんなお別れの季節 そして新しい季節
Es ist die Zeit des Abschieds für alle und eine neue Jahreszeit.
嬉しい君に出会って 心から叫びましょう
Wenn ich dich voller Freude treffe, lasst uns aus vollem Herzen rufen.
さよなら涙 あした会えるね
Auf Wiedersehen, Tränen, wir sehen uns morgen.
ありがとう涙 あしたまた会おう
Danke, Tränen, bis morgen.
さよなら涙 あした会えるね
Auf Wiedersehen, Tränen, wir sehen uns morgen.
ありがとう涙 あしたまた会おう
Danke, Tränen, bis morgen.
あしたまた会おう
Bis morgen.
あしたまた会おう
Bis morgen.





Авторы: Shungo Ito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.