キンモクセイ - 金木犀の花 - перевод текста песни на немецкий

金木犀の花 - キンモクセイперевод на немецкий




金木犀の花
Duftblüten
もう少しボリュームを上げて
Dreh die Lautstärke bitte etwas höher
天気予報聞かせて下さい
Lass mich den Wetterbericht hören
二人の明日は雨ですか晴れるでしょうか
Wird es morgen für uns regnen oder wird die Sonne scheinen?
一人が寂しいのはわかってたけど
Ich wusste, dass es einsam ist, allein zu sein, aber
ここまで涙が止まらないなんて
dass meine Tränen so gar nicht aufhören wollen
思い出があふれるなんて
dass die Erinnerungen überfließen
どうして どうして こんな簡単な
Warum, warum, so einfache Dinge
ことをいつも気づかずに 通り過ぎてしまうのか
übersehe ich immer, ohne es zu merken, und gehe daran vorbei?
せめて せめて さよならの前に
Wenigstens, wenigstens vor dem Abschied
本当のことはいつも何かを失ってから
Die Wahrheit erkennt man immer erst, nachdem man etwas verloren hat
もう一度 金木犀の坂道を歩いてみたい
Ich möchte noch einmal den Weg entlang der Duftblüten gehen
君の肩を抱いて あの頃の二人のように
Deine Schulter haltend, so wie wir damals waren
一緒に見つけたものより 一緒に失くしたものの方が
Dass wir mehr Dinge gemeinsam verloren als gefunden haben
多いなんて 僕たちは間違ってたね
zeigt, dass wir falsch lagen, nicht wahr?
にぎやかな街の 灯りが遠ざかってく
Die Lichter der belebten Stadt entfernen sich
さよなら さよなら 君じゃなきゃだめなのに
Leb wohl, leb wohl, obwohl es nur mit dir geht
どうして どうして こんな簡単な
Warum, warum, so einfache Dinge
ことをいつも気づかずに 通り過ぎてしまうのか
übersehe ich immer, ohne es zu merken, und gehe daran vorbei?
せめて せめて さよならの前に
Wenigstens, wenigstens vor dem Abschied
本当のことはいつも何かを失ってから
Die Wahrheit erkennt man immer erst, nachdem man etwas verloren hat
気がつけば 僕のそばで今年も香る秋の花
Wenn ich mich umschaue, blüht auch dieses Jahr die Herbstblume neben mir und duftet





Авторы: Shungo Ito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.