Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blown
round
by
the
wind
Vom
Wind
umhergeweht
Thrown
down
in
a
spin
Im
Wirbel
hinabgeworfen
吹き飛ばされて...
風に
Weggeblasen...
vom
Wind
くるくるまわって...
落ちていく
Drehend
und
drehend...
falle
ich
hinab
I
gave
you
love
Ich
gab
dir
Liebe
I
thought
that
we
had
made
it
to
the
top
Ich
dachte,
wir
hätten
es
an
die
Spitze
geschafft
I
gave
you
all
I
had
to
give
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
zu
geben
hatte
Why
did
it
have
to
stop
Warum
musste
es
enden?
僕の愛をきみに捧げたよ
Ich
habe
dir
meine
Liebe
gewidmet
もう幸せのてっぺんまで行ったって
Ich
dachte
schon,
wir
wären
am
Gipfel
des
Glücks
僕の持ってるすべてをきみにあげたけど
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
besaß,
aber
どうして愛が
Warum
musste
die
Liebe
You've
blown
it
all
sky
high
Du
hast
alles
in
die
Luft
gejagt
By
telling
me
a
lie
Indem
du
mich
belogen
hast
Without
a
reason
why
Ohne
einen
Grund
dafür
You've
blown
it
all
sky
high
Du
hast
alles
in
die
Luft
gejagt
きみは僕のあげたもの
Was
ich
dir
gab,
すべて空高く吹き飛ばしちゃったんだ
hast
du
alles
hoch
in
den
Himmel
geblasen
僕にウソをついたりして
Indem
du
mich
belogen
hast
理由なんてなかったのかい?
Gab
es
denn
keinen
Grund?
吹き飛ばしてしまったんだ
空高く
Du
hast
es
weggeworfen,
hoch
in
den
Himmel
You,
you've
blown
it
all
sky
high
Du,
du
hast
alles
in
die
Luft
gejagt
Our
love
had
wings
to
fly
Unsere
Liebe
hatte
Flügel
zum
Fliegen
We
could
have
touched
the
sky
Wir
hätten
den
Himmel
berühren
können
You've
blown
it
all
sky
high
Du
hast
alles
in
die
Luft
gejagt
きみ、きみは空高く吹き飛ばしたんだ
Du,
du
hast
es
hoch
in
den
Himmel
geblasen
僕たちの愛は空を飛べる羽を持っていた
Unsere
Liebe
hatte
Flügel,
um
im
Himmel
zu
fliegen
もう少しで空に手が届くところだったのに
Wir
waren
kurz
davor,
den
Himmel
zu
erreichen,
doch
きみが吹き飛ばしたんだ
空高く
du
hast
es
weggeweht,
hoch
in
den
Himmel
Up
around
I've
flown
Hoch
bin
ich
geflogen
Then
down
down
like
a
stone
Dann
runter,
runter
wie
ein
Stein
上昇してくるくると...
空にただよって
Aufsteigend
und
drehend...
in
der
Luft
schwebend
そして石ころのように...
落ちていく
Und
dann
wie
ein
Kieselstein...
falle
ich
hinab
I
gave
you
love
Ich
gab
dir
Liebe
I
thought
that
we
had
made
it
to
the
top
Ich
dachte,
wir
hätten
es
an
die
Spitze
geschafft
I
gave
you
all
I
had
to
give
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
zu
geben
hatte
Why
did
it
have
to
stop
Warum
musste
es
enden?
僕の愛をきみに捧げたよ
Ich
habe
dir
meine
Liebe
gewidmet
もう幸せのてっぺんまで行ったって
Ich
dachte
schon,
wir
wären
am
Gipfel
des
Glücks
僕の持ってるすべてを
Alles,
was
ich
besaß,
きみにあげたんだけど
habe
ich
dir
gegeben,
aber
どうして愛が
warum
musste
die
Liebe
You've
blown
it
all
sky
high
Du
hast
alles
in
die
Luft
gejagt
By
telling
me
a
lie
Indem
du
mich
belogen
hast
Without
a
reason
why
Ohne
einen
Grund
dafür
You've
blown
it
all
sky
high
Du
hast
alles
in
die
Luft
gejagt
きみは僕のあげたもの
Was
ich
dir
gab,
すべて吹き飛ばしたんだ
空高く
hast
du
alles
hoch
in
den
Himmel
geblasen
僕にウソをついて
Indem
du
mich
belogen
hast
理由なんてなかったの?
Gab
es
denn
keinen
Grund?
きみはすべて放り投げてしまった
空高く
Du
hast
alles
weggeworfen,
hoch
in
den
Himmel
You,
you've
blown
it
all
sky
high
Du,
du
hast
alles
in
die
Luft
gejagt
Our
love
had
wings
to
fly
Unsere
Liebe
hatte
Flügel
zum
Fliegen
We
could
have
touched
the
sky
Wir
hätten
den
Himmel
berühren
können
You've
blown
it
all
sky
high
Du
hast
alles
in
die
Luft
gejagt
きみ、きみは吹き飛ばしたんだ
空高く
Du,
du
hast
es
hoch
in
den
Himmel
geblasen
僕たちの愛は飛べる羽を持っていた
Unsere
Liebe
hatte
Flügel
zum
Fliegen
もう少しで空に手が届くところだったのに
Wir
waren
kurz
davor,
den
Himmel
zu
erreichen,
doch
きみが全部吹き飛ばしたんだ
空高く...
du
hast
alles
weggeweht,
hoch
in
den
Himmel...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.