Текст и перевод песни クリフエッジ feat. Tiara - Kiss and Cry ~もうひとつの物語~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss and Cry ~もうひとつの物語~
Kiss and Cry ~Another Story~
あなたがもし
誰かのものだってかまわない
If
you
belong
to
someone
else,
it
doesn't
matter
私だけのものにならなくても
それでいいの
Even
if
you
can't
be
mine,
I
don't
mind
あなたの事
想う気持ち無くなる事が
Losing
my
feelings
for
you
一番怖いの
だから幻でいいの
Is
what
I
fear
the
most,
so
being
an
illusion
is
enough
この先あなたが私に
In
the
future,
if
you
振り向いてくれない事
わかってるよ
Don't
turn
to
me,
I
know
でもいいでしょ?あなたを想ってたって
But
is
it
okay
to
think
about
you?
Because
そうじゃなきゃ生きていけない
I
can't
live
without
you
ふと出会った女性に感じた意識
Consciousness
I
felt
towards
a
woman
I
suddenly
met
惹かれてく
ただ無意識に
Unconsciously
drawn
突然な感情?
恋の雨
A
sudden
emotion?
A
shower
of
love
今日もずっと降りしきる
It
continues
to
rain
「目を閉じて」
「今日は抱いて」
''Close
your
eyes''
''Hold
me
tonight''
恋はいつも自分勝手
Love
is
always
selfish
涙で濡れた君の体
Your
body
drenched
in
tears
熱く感じ合いたい
I
want
to
feel
us
together
あなたが居ない世界
想像すると怖くなる
Imagining
a
world
without
you,
I'm
scared
私は今
どうしたらいいかわからないよ
I
don't
know
what
to
do
この先には
開く扉一つもないのに
There
is
only
one
door
to
open
ahead
なぜなの?私こんなに頑張ってるんだろう
Why?
I'm
working
so
hard
For
you...
All
Night
Long...
熱く感じ合いたい
For
you...
All
Night
Long...
I
want
to
feel
it
together
For
you...
早く君と二人確かめ合いたい
For
you...
I
want
to
confirm
it
with
you
soon
For
you...
さあ目を閉じて
For
you...
Close
your
eyes
愛しすぎるの
All
My
luv
is...(luv
is)
I
love
you
too
much,
All
My
luv
is...(luv
is)
幻でいいの
Being
an
illusion
is
enough
どうして?Tell
me
why
掴めない恋まるでラビリンス
Why?
Tell
me
why,
a
love
I
can't
reach,
as
confusing
as
a
labyrinth
未来が描けないの?
Can't
you
see
the
future?
何も想像できない
I
can't
imagine
anything
君の隣
この俺が居る限り
As
long
as
I'm
here
by
your
side
嬉しい事なんて見つからない
There's
nothing
to
be
happy
about
辛いよ
助けて
誰にも言えない
It's
painful,
help
me,
I
can't
tell
anyone
もしあなたに抱きしめられても
Even
if
you
held
me
in
your
arms
1人で居るより孤独でしょう
I
would
be
lonelier
than
being
alone
今夜も濡れた君を抱いて
Tonight,
holding
you
as
you
cry
感じ合うのに静かに泣いてる
Feeling
each
other,
I
cry
silently
恋はタイミング
またすれ違い
Love
is
timing,
another
disagreement
絶対にない?実らない愛?
Will
it
never
happen?
An
unrequited
love?
気づいてる?
俺でいい?
Do
you
realize?
Am
I
enough?
君は言う「それでいい...」
You
say,
''That's
enough...''
届かぬ距離
埋めるように
To
fill
the
unreachable
distance
キミは今日も腕の中
You're
in
my
arms
today
あなたがもし
誰かのものだって
かまわない
If
you
belong
to
someone
else,
it
doesn't
matter
私だけのものにならなくても
それでいいの
Even
if
you
can't
be
mine,
I
don't
mind
貴方のこと想う気持ち無くなることが
Losing
my
feelings
for
you
一番怖いの
だから幻でいいの
Is
what
I
fear
the
most,
so
being
an
illusion
is
enough
(I
LUV
U
I
LUV
U
I
LUV
U)間違ってるよね?
(I
LUV
U
I
LUV
U
I
LUV
U)am
wrong?
(I
LUV
U
I
LUV
U
I
LUV
U)辛すぎるから
(I
LUV
U
I
LUV
U
I
LUV
U)it's
too
painful
(I
LUV
U
I
LUV
U
I
LUV
U)永遠にさよなら
(I
LUV
U
I
LUV
U
I
LUV
U)goodbye
forever
あなたがくれたもの全て宝物
Everything
you
gave
me
is
precious
今までありがとう
Thank
you
for
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ken Arai
Альбом
クリフロード
дата релиза
14-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.