Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIFE feat. 松本英子
LIFE feat. Matsumoto Eiko
The
world
I
see
through
my
fogged
up
glasses
Die
Welt,
die
ich
durch
beschlagene
Brillengläser
sehe
A
monotone
view
touch
of
black
and
white
colors
Eine
monotone
Sicht,
angehaucht
von
schwarz-weißen
Farben
Born
into
this
world
wide
space,
Geboren
in
diesen
weiten
Weltenraum,
With
a
bright
smile
face
Mit
einem
hell
lächelnden
Gesicht
Hoping
that
my
life′s
worth,
while
Hoffend,
dass
mein
Leben
etwas
wert
ist,
während
This
is
gonna
be
my
first
trial
Dies
mein
erster
Versuch
sein
wird
Hey
Boy!
It's
time
so
sing
it
Hey
Mädchen!
Es
ist
Zeit,
es
zu
singen
MY
LIFE,
SO
ALIVE,
FEEL
IT
INSIDE
MEIN
LEBEN,
SO
LEBENDIG,
FÜHL
ES
IN
DIR
DON′T
HIDE,
DON'T
CRY,
HERE
I
COME
VERSTECK
DICH
NICHT,
WEIN
NICHT,
HIER
KOMM
ICH
僕が見えてる世界は白と黒
Die
Welt,
die
ich
sehe,
ist
weiß
und
schwarz
他の色ぜんぜん必要ないんだよ
Andere
Farben
brauche
ich
überhaupt
nicht
難しくするほど、もう分かりづらくなるから
Denn
je
komplizierter
es
wird,
desto
schwerer
ist
es
zu
verstehen
そうやって、黙って、嫌な事通り過ぎて
So
schweigend
lasse
ich
unangenehme
Dinge
verstreichen
この先々生きていくんだろう
Und
lebe
so
weiter
in
die
Zukunft
hinein
僕らの住む世界はいつもとてもウソだらけ
Die
Welt,
in
der
wir
leben,
ist
immer
voller
Lügen
自分殺して、笑顔作ってる
Wir
töten
uns
selbst
und
machen
ein
Lächeln
泣きたくて、笑いたくて、ホントの自分
Weinen
wollen,
lachen
wollen,
das
wahre
Ich
ガマンして伝わらなくて
Unterdrückt
und
unverstanden
君は誰の為に生きているの?
Für
wen
lebst
du,
sag
mir
doch?
Red,
blue
and
yellow,
all
sorts
of
colors
あるけど
Rot,
blau
und
gelb,
alle
Arten
von
Farben
gibt
es,
aber
Each
and
one
of
them
Jede
einzelne
von
ihnen
Stand
for
a
symbol
of
the
cries
that
lie
inside
Steht
für
ein
Symbol
der
Schreie
tief
im
Inneren
心のVOICE
stand
back
to
back,
people
try
to
smile
Die
innere
STIMME
Schulter
an
Schulter,
Menschen
versuchen
zu
lächeln
When
they're
mad
or
sad
Wenn
sie
wütend
oder
traurig
sind
Hey
you!
Don′t
give
up
before
you
try
it
Hey
du!
Gib
nicht
auf,
bevor
du
es
versuchst
愛、自由、希望、胸にそっと懐かせて
Liebe,
Freiheit,
Hoffnung,
halte
sie
sanft
in
deinem
Herzen
この世に君は、生まれてきた
In
diese
Welt
wurdest
du
geboren
生きる意味探す旅を、日々君続けるよ
Die
Reise,
den
Sinn
des
Lebens
zu
suchen,
setzt
du
täglich
fort
命
運ぶ方へ
進めこのLIFE
Schreite
voran
in
Richtung
des
Weges,
den
das
SCHICKSAL
trägt,
dieses
LEBEN
僕らの住む世界はいつもとてもウソだらけ
Die
Welt,
in
der
wir
leben,
ist
immer
voller
Lügen
自分殺して、笑顔作ってる
Wir
töten
uns
selbst
und
machen
ein
Lächeln
傷つく事恐れて想い隠す、いつの間にか
Die
Angst
vor
Verletzungen
verbirgt
Gefühle,
und
plötzlich
分かんなくなった、僕は誰?
Habe
ich
vergessen,
wer
ich
bin
泣きたくて、笑いたくて、ホントの自分
Weinen
wollen,
lachen
wollen,
das
wahre
Ich
ガマンして伝わらなくて
Unterdrückt
und
unverstanden
言いたい事、言えないけど、ココにいるよ
Was
ich
sagen
will,
kann
ich
nicht,
aber
ich
bin
HIER
泣きたくて、笑いたくて、ホントの自分
Weinen
wollen,
lachen
wollen,
das
wahre
Ich
ガマンして伝わらなくて
君は君のために生きていくの
Unterdrückt
und
unverstanden:
Du
lebst
für
dich
selbst,
verstehst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.