クリフエッジ - Neverending Memories feat. デジカット, KingrassHoppers, BIRTH - перевод текста песни на немецкий




Neverending Memories feat. デジカット, KingrassHoppers, BIRTH
Nie endende Erinnerungen feat. デジカット, KingrassHoppers, BIRTH
夢を描いたあの日をずっと忘れないでいたいから
Weil ich den Tag nie vergessen möchte, an dem wir träumten
いつの日か この場所で会おう固い絆で
Treffen wir uns eines Tages hier mit starken Bande
日が沈むまで走りまわり
Wir rannten umher bis die Sonne unterging
月が沈むまで馬鹿騒ぎした事を
Und feierten wild bis der Mond versank
昨日のように今も思い出す
Noch jetzt erinnere ich mich als wäre es gestern
なぁ、笑ってるか? my friends
Hey, lachst du meine Freundin?
国語数学理科社会では
In Sprachen Mathe Naturwissenschaft Gesellschaftskunde
俺が突っ走って来た社会にはあんまり通じない
Zählt kaum in der Welt wo ich stürmisch rannte
未だチャレンジャー なぁ、たまには会おうぜ
Bin noch Herausforderer hey lass uns treffen
お前らは部長に専務
Ihr seid Abteilungsleiter Vorstandsmitglieder
どんどん偉くなってさぁ
Steigt immer höher meine Freundin
俺は相も変わらず
Ich bin nach wie vor der
崖っぷちのミュージシャン
Musiker am Abgrund Rand
そんな俺の事いつまでも お前らは応援してくれる
Trotzdem unterstützt ihr mich immer weiter
デカイステージに立つ俺を 必ず見せてやるから
Ich zeig dir unbedingt mich auf der großen Bühne
Forever neverending memories
Für immer nie endende Erinnerungen
まだ俺らが汚れてた頃に
Als wir noch unverfälscht waren
語り明かした時間 共にした時間
Die durchgemachten Nächte unsere gemeinsame Zeit
Now flash back into the light
Jetzt blitze zurück ins Licht
うまく言えないけど
Kann es nicht gut sagen aber
お前らへの感謝は半端ない
Mein Dank an dich ist riesengroß
時は止まらず今を刻んでる
Die Zeit verweilt nicht prägt den Moment
その背中が俺らに力をくれる
Dein Rücken gibt uns eigene Kraft
歌い始めたばっかはこの街のブービー
Als Anfänger war ich Schlusslicht dieser Stadt
上ばっか眺め 夢の中の住人
Starrte nur nach oben lebte in Träumen
変わらない仲間 愛すべき岐阜の空気
Unveränderte Freunde geliebte Gifu Luft
この場所だから奏でられる Music
Nur hier kann man diese Musik spielen
酸いも甘いもCryもSmileも過ごしてきた2人
Saures wie Süßes Weinen und Lächeln wir zwei die das teilten
OneDay 夢を諦めかけてた俺に
An jenem Tag als ich beinahe meine Träume aufgab
ドンマイじゃなくて Don't lie
Sagtest nicht "Kopf hoch" sondern "Lüge nicht"
絶対自分に嘘つくなって目を見て言ってくれた
Schau mir in die Augen sagte "Lüg dich nie selber an"
お前に見せたい景色 この道の先に
Die Landschaft die ich dir zeigen möchte diese Straße weiter
掴もうぜチャンス 人生は一度限り
Packen wir die Chance Leben gibt's nur einmal
弱い俺たまにill でも隣にお前がいる
Mein schwaches Ich mal krank doch du bist an meiner Seite
傷を知る事で強くなった今の俺が居る
Durch Wunden stark geworden das bin jetzt ich
何年経っても変わりはしないよ
Wie viele Jahre vergehen bleiben wir gleich
築いた絆、この声、贈ろう
Die geknüpfte Bande diese Stimme überreiche ich
届けよう俺達にしか出来ない音楽
Überbringen werden nur wir können diese Musik
ずっとDon't stop (Don't stop)
ImmerDon't stop (Don't stop)
進み出す 未来に
Vorwärts gehen in die Zukunft
Forever neverending memories
Für immer nie endende Erinnerungen
まだ俺らが汚れてた頃に
Als wir noch unverfälscht waren
語り明かした時間 共にした時間
Die durchgemachten Nächte unsere gemeinsame Zeit
Now flash back into the light
Jetzt blitze zurück ins Licht
うまく言えないけど
Kann es nicht gut sagen aber
お前らへの感謝は半端ない
Mein Dank an dich ist riesengroß
時は止まらず今を刻んでる
Die Zeit verweilt nicht prägt den Moment
その背中が俺らに力をくれる
Dein Rücken gibt uns eigene Kraft
ぶつかり合って泣いた夜も 今では全てが
Selbst Nächte wo wir kämpften weinten heute ist alles
思い出のページ彩って いつでも背中押してくれるから
Eine schmückende Erinnerungsseite drückt mich täglich vorwärts
ホンマ俺 今日も頑張れてるんやで
Echt ich schaff auch heute weil du da bist
お前には今の俺がどう映るだろう
Wie siehst du das jetzige mich wohl
確かに 変わったこと変わらないこと
Sicher manches verändert manches bleibt gleich
約束するお前の前じゃ飾らないこと
Ich versprech vor dir bleib ich echt
いつか胸を張ってまた お前の前で
Irgendwann werde mit Stolz wieder vor dir
夢の続き語り明かそう
Des Traumes Fortsetzung erzählen
光満ちた明日共に探そう
Hellerflutetes Morgen suchen wir zusammen
忘れへんからなー!!
Ich vergess es nie eh!!
Forever neverending memories
Für immer nie endende Erinnerungen
まだ俺らが汚れてた頃に
Als wir noch unverfälscht waren
語り明かした時間 共にした時間
Die durchgemachten Nächte unsere gemeinsame Zeit
Now flash back into the light
Jetzt blitze zurück ins Licht
うまく言えないけど
Kann es nicht gut sagen aber
お前らへの感謝は半端ない
Mein Dank an dich ist riesengroß
時は止まらず今を刻んでる
Die Zeit verweilt nicht prägt den Moment
その背中が俺らに力をくれる
Dein Rücken gibt uns eigene Kraft
Forever Ending Memories お前らとの出会いはたからもの
Für immer endende Erinnerungen unser Treffen ist Schatz
Forever Ending Memories 俺達ずっと変わらずこの場所に居る
Für immer endende Erinnerungen wir bleiben stets hier
Forever Ending Memories 忘れない... 大阪なにわBIRTH
Für immer endende Erinnerungen Vergess niemals... Osaka Naniwa BIRTH
Forever Ending Memories No Music No Life 傷だらけでも
Für immer endende Erinnerungen No Music No Life Auch voll Narben
It's our LIFE!
It's our LIFE!
Forever neverending memories
Für immer nie endende Erinnerungen
まだ俺らが汚れてた頃に
Als wir noch unverfälscht waren
語り明かした時間 共にした時間
Die durchgemachten Nächte unsere gemeinsame Zeit
Now flash back into the light
Jetzt blitze zurück ins Licht
うまく言えないけど
Kann es nicht gut sagen aber
お前らへの感謝は半端ない
Mein Dank an dich ist riesengroß
時は止まらず今を刻んでる
Die Zeit verweilt nicht prägt den Moment
その背中が俺らに力をくれる
Dein Rücken gibt uns eigene Kraft
Forever neverending memories
Für immer nie endende Erinnerungen
まだ俺らが汚れてた頃に
Als wir noch unverfälscht waren
語り明かした時間 共にした時間
Die durchgemachten Nächte unsere gemeinsame Zeit
Now flash back into the light
Jetzt blitze zurück ins Licht
うまく言えないけど
Kann es nicht gut sagen aber
お前らへの感謝は半端ない
Mein Dank an dich ist riesengroß
時は止まらず今を刻んでる
Die Zeit verweilt nicht prägt den Moment
その背中が俺らに力をくれる
Dein Rücken gibt uns eigene Kraft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.