クリフエッジ - ろくでなしメモリーズ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни クリフエッジ - ろくでなしメモリーズ




ろくでなしメモリーズ
Memories of a Rebel
出会った当時の第一印象
First impressions when we met
来なかったな 今いちピンと
Didn't come across as much
互い 若かりしプライドが
Both young and full of pride
ぶつかり打ち解けたスタートライン
But we clashed and broke the ice
駅前のロータリーに集まって
We'd gather at the station square
シェアして食ったカップラーメン
And share a cup of ramen
不安定な心に言い聞かせた
Reassuring our restless hearts,
おれらはキセキ起こすタッグ
We're a duo that'll make miracles
もめてもいつのまにか笑い合って
Even when we fought, we always ended up laughing
愛すべき 無駄ばかりの日々
Loveable and full of wasted days
ろくでなしメモリーズ
Memories of a rebel
まぶた閉じれば お前がいる
I can still see you when I close my eyes
ともに生きてる Oh Best friend 今は
Living together, oh best friend
家族以上の時間 過ごして
Spending more time than family
バカだな? 俺たち?
Are we fools? Are we crazy?
そう言って 走り出そう
Let's say that and start running
なぁ覚えてるか? 落ち込んだ日に
Hey, do you remember that night?
ロータリー 駅前に2時
When I was feeling down
何気なく差し出す缶コーヒー
You met me at the station square at 2 am
傷口染みたその愛情に
And handed me a can of coffee
カッコつけた分だけ痛い目あって
Your love healed my wounds
流した涙と Bad day
I've had my fair share of bad days
だから今も I.N.G
That's why I'm still with you
待ってろ この恩返せる日
Just wait, one day I'll repay you
全てに歯向かって 親も泣かせた
We rebelled against everything
逃げてばかり続かなかった日々
Even made our parents cry
ろくでなしメモリーズ
Memories of a rebel
気付けばいつも お前といた
I realize that I've always been with you
戻れる場所はここだけだから
This is the only place I can go back to
複雑になる日々の中で
As life gets more complicated
確かめた絆
Our bond has grown stronger
信じて走り出そう
Let's believe and start running
お前に出来る事 おれは出来ない
You can do things that I can't
お前に出来ない事 おれがやるぜ
And I'll do the things that you can't
照れくせぇけど、
It's embarrassing to say,
口にしないけど
But I won't say it,
憧れてるぜ
I look up to you
後押しされるぜ
You push me forward
だからおれは
That's why I can
だからおれは
That's why I can
立ち上がれるんだ
Get back up
やり直せるんだ
Start over
いくつになっても
No matter how old I get
お前にとっての
I want to be your
誇りでいたいから
Source of pride
まぶた閉じれば お前がいる
I can still see you when I close my eyes
ともに生きてる Oh Best friend 今は
Living together, oh best friend
家族以上の時間 過ごして
Spending more time than family
ろくでなしメモリーズ
Memories of a rebel
ありがとう(My Best Friend)
Thank you (my best friend)
気付けばいつも お前といた
I realize that I've always been with you
戻れる場所はここだけだから
This is the only place I can go back to
複雑になる日々の中で
As life gets more complicated
確かめた絆
Our bond has grown stronger
未来へ 走り出そう
Let's run towards the future






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.