クリフエッジ - シリウス - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни クリフエッジ - シリウス




シリウス
Sirius
夜空の星屑たち
Stars of the night sky,
ぼくらは祈り続ける
We pray,
光り輝くように...
To shine brightly...
「うまくいかないよ」
“Things aren't going well,
キミはつぶやいた
You whispered,
今日も頭を悩ませてる
You worry about it all day,
言いたい事も きっとあるだろう
You probably have something to say,
なあ今日は全て打ち明けてよ
Confide in me today,
理不尽すぎる言葉たちだって
Even the most unfair words,
納得できない 結果だって
Results you can't accept,
受け止めている 不器用なキミは
You take it in stride, my clumsy love,
もっと強いはずさ
You're stronger than you think.
夜空を見上げて見る
Look up at the night sky,
数えきれぬ星屑たち 必死で輝いてる
Countless stars shine brightly,
Whatever Love?
Whatever Love?
涙流したっていいんだよ
It's okay to cry,
心の中の大切なモノを見失わぬように...
Don't lose sight of what's important in your heart...
ずっと今まで
Until now,
指くわえて 時を待って
I waited with bated breath,
いつも誰かのせいにしてきた
Always blaming someone else,
空に向かって でかく叫んだ
I shouted at the sky,
決意誓った 新たな Birthday
A new Birthday, a new determination,
久しぶりにキミが笑った
You smiled for the first time in a while,
その顔が見たかった
I wanted to see that face,
誰だってダメな日はあるさ
Everyone has bad days,
弱音は俺が聞く約束さ
I promise I'll listen to your complaints,
人は運命の出会い繰り返し
People repeatedly encounter destiny,
命を繋いで来た
Passing on life
どんな時だって
No matter what,
一人じゃないんだ
You're not alone,
ずっとそうだっただろう
It's always been that way.
夜空を見上げて見る
Look up at the night sky,
数えきれぬ星屑たち 必死で輝いてる
Countless stars shine brightly,
Whatever Love?
Whatever Love?
涙流したっていいんだよ
It's okay to cry,
心の中の大切なモノを見失わぬように...
Don't lose sight of what's important in your heart...
苦しみ隠して笑うキミのため
For you, who hides your pain and smiles,
僕はいつまでも歌い続けるだろう
I will continue to sing forever,
頭抱え もがいてる
clutching your head and struggling,
キミは"シリウス" そうさ一番星
You are "Sirius", my brightest star,
名もなき星屑たち
Nameless stars,
立ち上がれないくらい痛み傷ついて 幸せに気づく
We realize we are happy after suffering so much pain that we can't stand,
ぼくらは祈り続ける
We pray,
どんな高い壁だって 力強く乗り越えるんだ
No matter how high the wall, we will overcome it with strength,
光り輝くように...
To shine brightly...
夜空を見上げてごらん
Look up at the night sky,
消えそうな星屑たち 必死で輝いてる
The stars that seem to be fading shine brightly,
Whatever Love?
Whatever Love?
涙流したっていいんだよ
It's okay to cry,
心の中の大切なモノを見失わぬように...
Don't lose sight of what's important in your heart...
キミは弱くない
You are not weak.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.