Текст и перевод песни クリープハイプ - Band
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今から少し話をしよう
言葉はいつも頼りないけど
I'll
tell
you
a
story,
words
are
not
always
reliable
それでも少し話をしよう
歌にして逃げてしまう前に
But
I'll
tell
you
a
story
before
I
run
away
in
my
song
バンドなんかやめてしまえよ
伝えたいなんて買い被るなよ
Quit
your
band,
don't
overestimate
yourself
誰かに頭を下げてまで
自分の価値を上げるなよ
Don't
lower
your
head
to
anyone
to
raise
your
value
だけど愛してたのは自分自身だけで馬鹿だな
But
I
loved
only
myself,
how
stupid
だから愛されなくても当たり前だな糞だな
So
it's
natural
that
I'm
not
loved
今までバンドをやってきて
思い出に残る出来事は
I've
been
in
a
band
before
腐る程された質問に
今更正直に答える
Now
I'll
answer
honestly
to
a
question
I've
been
asked
so
many
times
2009年11月16日
アンコールでの長い拍手
November
16,
2009,
the
long
applause
during
the
encore
思えばあれから今に至るまで
ずっと聞こえているような気がする
I
feel
like
I've
been
hearing
it
since
then
だけど愛してたのは自分自身だけで馬鹿だな
But
I
loved
only
myself,
how
stupid
だから愛されなくても当たり前だな糞だな
So
it's
natural
that
I'm
not
loved
ギターもベースもドラムも全部
うるさいから消してくれないか
The
guitar,
bass,
drums,
all
noisy,
can
you
turn
them
off
今はひとりで歌いたいから
少し静かにしてくれないか
I
want
to
sing
alone
for
a
while,
can
you
be
quiet
こんな事を言える幸せ
消せるということはあるということ
The
joy
of
being
able
to
say
such
things,means
that
you
can
erase
them
そしてまた鳴るということ
いつでもすぐにバンドになる
And
it
means
that
they
will
eventually
ring
again
and
the
band
will
be
back
anytime
だから愛しているよ都合のいい言葉だけど
So
I
love
you,
it's
convenient
words
結局これも全部歌にして誤魔化すんだけど
But
in
the
end,
I'll
just
cover
it
up
with
a
song
だけど愛してたのは自分自身だけで馬鹿だな
But
I
loved
only
myself,
how
stupid
だから愛されなくても当たり前だな糞だな
So
it's
natural
that
I'm
not
loved
そうだなそうだなそうだなそうだよな
Right,
right,
right,
right
嘘だな嘘だな嘘だよな
Lie,
lie,
lie,
right
疑いは晴れずでも歌は枯れず
My
doubts
never
go
away,
but
my
songs
never
die
付かず離れずでこれからも
We'll
be
together,
but
never
too
close
そうだなそうだなそうだなそうだよな
Right,
right,
right,
right
嘘だな嘘だな嘘だよな
Lie,
lie,
lie,
right
疑いは晴れずでも歌は枯れず
My
doubts
never
go
away,
but
my
songs
never
die
付かず離れずでこれからも
We'll
be
together,
but
never
too
close
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.