Текст и перевод песни Creep Hyp - もうおしまいだよさようなら
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もうおしまいだよさようなら
Es ist nun vorbei, lebe wohl
さぁもうおしまいだよさようなら
So,
nun
ist
es
vorbei,
lebe
wohl
気になる続きはまた今度
Was
dich
interessiert,
erzählen
wir
uns
ein
andermal
泣かないで笑ってくれ
Weine
nicht,
sondern
lächle
寂しくなったらまたおいで
Wenn
du
dich
einsam
fühlst,
komm
wieder
たった一駅分の優しさで
Mit
der
Freundlichkeit
einer
einzigen
Bahnstation
愛せてるとでも思ってた?
Dachtest
du
etwa,
ich
hätte
dich
geliebt?
全然歩ける距離が恥ずかしい
Diese
kurze
Distanz,
die
man
locker
laufen
kann,
ist
mir
peinlich
そっと引き返す2番線
Leise
kehre
ich
auf
Gleis
2 zurück
どんな悲しみもやるせなさも
Jede
Traurigkeit,
jedes
Unbehagen
いつも気まぐれな幸せも
Und
auch
jedes
launische
Glück
大好きだったよ全部まるごと
Ich
habe
alles
geliebt,
einfach
alles
ほらもうおしまいだよさようなら
Siehst
du,
nun
ist
es
vorbei,
lebe
wohl
嫌になる話はまた今度
Über
die
Dinge,
die
mich
nerven,
reden
wir
später
泣かないで笑ってくれ
Weine
nicht,
sondern
lächle
会いたくなったらまたおいで
Wenn
du
mich
sehen
willst,
komm
wieder
ララララララ
ラララ
ララララ
Lalalala
Lalala
Lalala
ラララララ
ララ
ララララ
Lalalala
Lala
Lalala
ララララララ
ラララ
ラララ
Lalalala
Lalala
Lalala
ララララ
ラ
ララ
ララララ
Lalala
La
Lala
Lalala
ララララ
ラ
ララ
ララララ
Lalala
La
Lala
Lalala
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 尾崎世界観
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.