Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛と平和を煮しめて味覚を馬鹿にして笑う
Wir
köcheln
Liebe
und
Frieden,
machen
den
Geschmackssinn
verrückt
und
lachen
浅ましい朝飯だ
Ein
erbärmliches
Frühstück
滲んで千切れたレシート
Ein
verschmierter,
zerrissener
Kassenzettel
ポケットの中に張り付いたゴミ
Müll,
der
in
der
Tasche
klebt
何を買ったんだっけ
Was
habe
ich
nochmal
gekauft?
二人の洗濯は間違ってたのか
Haben
wir
die
Wäsche
falsch
gewaschen?
とりあえず何か作ろう
Ich
mache
uns
erstmal
etwas
zu
essen.
出来合いでも溺愛で
Auch
wenn
es
Fertiggericht
ist,
ich
liebe
es
abgöttisch,
焦げても焦がれて
auch
wenn
es
angebrannt
ist,
sehne
ich
mich
danach.
残さずに全部食べてやるよ
Ich
werde
alles
aufessen,
ohne
etwas
übrig
zu
lassen.
そばにいてくれたら
wenn
du
bei
mir
bleibst,
それで腹が膨れる
dann
macht
mich
das
satt.
眠くなってすぐに
Ich
werde
schläfrig
und
二人で横になった
wir
legen
uns
zusammen
hin.
ただ駄々をこねるハンバーグ
Ein
Hamburger,
der
nur
Unsinn
redet
疑いの素そのソースはどこ
Woher
kommt
diese
verdächtige
Soße?
冷めたらまずいからってバレたらまずいの間違いじゃない
Du
sagst,
es
schmeckt
nicht,
wenn
es
kalt
wird,
aber
ist
das
nicht
ein
Fehler,
dass
es
schlecht
schmeckt
wenn
es
auffliegt.
おぞましい塊だ
Ein
abscheulicher
Klumpen
じっくりコトコト問い詰めて
Ich
werde
dich
langsam
und
gründlich
ausfragen,
ざっくり切り裂いて
dich
grob
aufschneiden
刺身でいけるくらいに新鮮なのを盛り付けたら
und
etwas
so
Frisches
anrichten,
dass
man
es
als
Sashimi
essen
könnte.
やっぱり横にはツマでしょう
Und
natürlich
gehört
Beilage
dazu.
箸の持ち方で
An
der
Art,
wie
du
die
Stäbchen
hältst,
真ん中がわかる
erkenne
ich
das
Zentrum.
残さずに全部食べてみろよ
Versuch,
alles
aufzuessen,
ohne
etwas
übrig
zu
lassen.
なぜか腹が減る
warum
habe
ich
Hunger?
こんなに悲しいのに
Obwohl
ich
so
traurig
bin.
二人の味付け
Unsere
gemeinsame
Würze,
涙はしょっぱい
Tränen
sind
salzig.
そばにいてくれたら
wenn
du
bei
mir
bleibst,
それで腹が膨れる
dann
macht
mich
das
satt.
眠くなってすぐに
Ich
werde
schläfrig
und
二人で横になった
wir
legen
uns
zusammen
hin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sekaikan Ozaki
Альбом
料理
дата релиза
03-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.