Текст и перевод песни クレイジーケンバンド - SUNSHINE 888
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUNSHINE 888
СОЛНЕЧНЫЙ СВЕТ 888
Walking
in
the
Sunshine
Гуляю
под
солнцем
ぷりんぷりんのHip
Line
チラ見
Твои
упругие
бедра
так
и
мелькают
перед
глазами
触れた途端に指の腹にびりびり
Кончики
пальцев
покалывает
от
одного
прикосновения
嗚呼
8月の海はクラゲがうじゃうじゃ
Ах,
августовское
море
кишит
медузами
感電
Shock
wave
陸で海で
Удар
током,
шоковая
волна,
на
суше
и
в
море
首筋から
悪い汗がだらら
По
шее
катится
предательская
капля
пота
骨まで溶けた
温暖化
Heat
Wave
ふらふら
Глобальное
потепление
плавит
до
костей,
тепловая
волна,
голова
кружится
嗚呼
おれは急に黙り
石仏みたいに
Ах,
я
внезапно
замолкаю,
словно
каменное
изваяние
目と閉じ
祈り
固まり
氣を送り
Закрываю
глаза,
молюсь,
замираю,
посылая
тебе
энергию
Wow
wow
wow
Вау,
вау,
вау
SOUL熱
この胸襲う
Sand
Storm
Жар
души,
песчаная
буря
в
моей
груди
肉体貫く
お前は気付かず
Она
пронзает
мое
тело,
а
ты
и
не
замечаешь
伝染するSOUL熱
Этот
жар
души
так
заразителен
Walking
in
the
Sunshine
Гуляю
под
солнцем
Walking
in
the
Sunshine
Гуляю
под
солнцем
Walking
in
the
Sunshine
Гуляю
под
солнцем
目の前で不安そうな顔しても
Даже
если
ты
нервно
хмуришь
брови
BUT
YOUR
LIFE
НО
ТВОЯ
ЖИЗНЬ
誰かのせいで笑顔取り戻せたなら
Если
кто-то
смог
вернуть
тебе
улыбку
HAPPINES
IS
GROWING
UP
СЧАСТЬЕ
РАСТЕТ
嗚呼
8月の海はクラゲがうじゃうじゃ
Ах,
августовское
море
кишит
медузами
感電
Shock
wave
陸で海で
Удар
током,
шоковая
волна,
на
суше
и
в
море
Wow
wow
wow
Вау,
вау,
вау
SOUL熱
この胸襲う
Sand
Storm
Жар
души,
песчаная
буря
в
моей
груди
肉体貫く
お前は気付かず
Она
пронзает
мое
тело,
а
ты
и
не
замечаешь
伝染するSOUL熱
Этот
жар
души
так
заразителен
Walking
in
the
Sunshine
Гуляю
под
солнцем
Walking
in
the
Sunshine
Гуляю
под
солнцем
Walking
in
the
Sunshine
Гуляю
под
солнцем
Walking
in
the
Sunshine
Гуляю
под
солнцем
Walking
in
the
Sunshine
Гуляю
под
солнцем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K.yokoyama, A.sugawara, a.sugawara, k.yokoyama
Альбом
SOUL電波
дата релиза
08-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.