Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
せぷてんばぁ (Original Ver.)
September (Original Ver.)
恋はあの日で終ったの
Die
Liebe
endete
an
jenem
Tag.
またいつもの一人ぼっち
Wieder
allein,
wie
immer.
せぷてんばぁ
夏はもう後ろ姿
September,
der
Sommer
zeigt
schon
seinen
Rücken.
ありがちな恋の唄です
Es
ist
ein
ziemlich
gewöhnliches
Liebeslied.
楽しく過ごした事しか
今は想い出せないけど
An
nichts
als
die
schöne
Zeit,
die
wir
hatten,
kann
ich
mich
jetzt
erinnern.
せぷてんばぁ
9月は胸に来ますね
September,
der
September
trifft
mitten
ins
Herz,
nicht
wahr?
明日は会社を休みます
Morgen
nehme
ich
mir
frei
von
der
Arbeit.
どうしてみんな別れ間際に
Warum
nur
erzählen
alle
kurz
vor
der
Trennung
綺麗な嘘をつくのでしょう
solche
schönen
Lügen?
二度と顔も見たくないのに
Obwohl
sie
dein
Gesicht
nie
wieder
sehen
wollen,
友達でいようなんて
sagen
sie
Dinge
wie
'Lass
uns
Freunde
bleiben'.
横須賀線の最終で
Mit
dem
letzten
Zug
der
Yokosuka-Linie
鎌倉の海に来ました
kam
ich
ans
Meer
bei
Kamakura.
やっぱり心の奥であなたを
Tief
in
meinem
Herzen
hege
ich
wohl
doch
少し恨んでいるのです
einen
kleinen
Groll
gegen
dich.
どうしてみんな別れ間際に
Warum
nur
erzählen
alle
kurz
vor
der
Trennung
綺麗な嘘をつくのでしょう
solche
schönen
Lügen?
二度と顔も見たくないのに
Obwohl
sie
dein
Gesicht
nie
wieder
sehen
wollen,
幸せになれよなんて
sagen
sie
Dinge
wie
'Werde
glücklich'.
横須賀線の最終が
Als
der
letzte
Zug
der
Yokosuka-Linie
車両基地で眠った頃
im
Depot
zur
Ruhe
kam,
私も冷たい9月の海で
schlief
auch
ich
am
kalten
Septembermeer,
泣きつかれて眠りました
erschöpft
vom
Weinen,
ein.
泣きつかれて眠りました
Erschöpft
vom
Weinen,
schlief
ich
ein.
明日は会社を休みます
Morgen
nehme
ich
mir
frei
von
der
Arbeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 横山 剣, 横山 剣
Альбом
ベスト 鶴
дата релиза
24-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.