Текст и перевод песни クレイジーケンバンド - ヒルトップ・マンション Hilltop Mansion Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヒルトップ・マンション Hilltop Mansion Blues
Блюз особняка на вершине холма / Hilltop Mansion Blues
Big
Deal
それが悲劇の始まりだった
Большое
дело
— вот
с
чего
началась
трагедия.
天国と地獄
もう加害者も被害者もない
Рай
и
ад...
Уже
нет
ни
виновных,
ни
пострадавших.
地位と名声など脱ぎ捨てて
今するべき事をして下さい
Сбрось
с
себя
статус
и
славу,
просто
сделай
то,
что
должен.
あなたはうつむきながら「君はまだ若いんだから」と
Ты
опустил
голову
и
сказал:
"Ты
ещё
молода",
そう云ってあたしの
手を振り解きどしゃぶりの
вырвал
свою
руку
из
моей
и
ушёл
под
проливным
雨の舗道ずぶ濡れて歩く
通り過ぎるクルマの泥水を顔
дождём
по
мокрому
тротуару.
Брызги
из-под
проезжающих
машин
に顔に浴びながら
летят
мне
в
лицо,
в
лицо...
そうよ
あなたは身を粉にして
あたしたちを守ってくれた
Да,
ты
работал
не
покладая
рук,
чтобы
защитить
нас.
その愛を受け止めてあたしは
ずっとずっと幸せだった
Принимая
твою
любовь,
я
была
безмерно
счастлива.
もう失うものなどないわ
あなたがそばにいるだけでいいの
Мне
больше
нечего
терять,
мне
достаточно
того,
что
ты
рядом.
お願い
これ以上
自分を責めないで
Прошу,
не
вини
себя
больше.
夜明けの太平洋
見下ろすバルコニー
Тихий
океан
на
рассвете.
Мы
на
балконе,
откуда
открывается
вид
на
него.
さあ
カバンひとつで
出て行きましょう
Давай,
возьмём
одну
сумку
и
уйдём.
もう
思い出も家具も
ここに置いて行きましょう
Оставим
здесь
все
воспоминания,
всю
мебель.
そっと
気付かれぬようにRunaway
Тихо,
незаметно
сбежим.
Runaway.
Faraway
今が新しい旅立ち
残りの人生を
Faraway.
Сейчас
начинается
наше
новое
путешествие.
Остаток
своей
жизни
どうかあたしに下さいあなた
あなたと生きて行きたい
отдай
мне,
прошу
тебя.
Я
хочу
жить
вместе
с
тобой.
もう見栄など張らなくてもいいの
Тебе
больше
не
нужно
казаться
кем-то
другим.
いいのよ
いいの
あなた
Всё
хорошо,
хорошо,
любимый.
例え世界を敵にまわしても
あたしはあなたと道連れに
Даже
если
весь
мир
будет
против
нас,
я
пойду
с
тобой.
その腕の中で素敵な夢見させて
Позволь
мне
видеть
прекрасные
сны
в
твоих
объятиях.
This
Is
A
Hilltop
Mansion
Blues
This
Is
A
Hilltop
Mansion
Blues.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.