Текст и перевод песни クレイジーケンバンド - 小東京
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夏は今
茹だる
Summer
simmers,
a
sweltering
heat,
炎天下
羅府
Under
the
blazing
sun
of
Los
Angeles.
骨董品店の一画
In
a
corner
of
an
antique
shop,
黒光る仏像
A
black,
shining
Buddha
statue.
海老フライの尻尾が歯に挟まって
A
shrimp
tempura
tail
stuck
between
my
teeth,
集中できない
Can't
concentrate,
darling.
今何時だ?/一五時三十分
小東京
What
time
is
it
now?
/ 3:30
PM,
Little
Tokyo
何を買いに来たか忘れたぜ/土産物
I
forgot
what
I
came
here
to
buy
/ Souvenirs,
I
guess.
汗ばみヌメる下着
My
underwear,
damp
with
sweat,
不快指数200%
Discomfort
index
at
200%
息が
息ができない
I
can't
breathe,
I
can't
breathe.
夏は今
茹だる
Summer
simmers,
a
sweltering
heat,
温暖化
世界
Global
warming,
the
whole
world.
水底に消えた
Vanished
beneath
the
water,
幻の仏像
A
phantom
Buddha
statue.
(宇宙人からのメッセージ/日本語訳)
(Message
from
extraterrestrials
/ Japanese
translation)
真理はゴミ箱の中にある。
Truth
lies
within
the
trash
bin.
既成概念や常識からこぼれ落ちたものを
Pick
up
what
has
spilled
from
拾いなさい。
Preconceived
notions
and
common
sense,
my
love.
そしてこの空気中に漂う電気菩薩やソウル電波を
And
decode
the
electric
bodhisattva
and
soul
waves
解読せよ。それがすべての答えだ。
Floating
in
this
air.
That
is
the
answer
to
everything.
汗ばみヌメる下着
My
underwear,
damp
with
sweat,
不快指数200%
Discomfort
index
at
200%
息が
息ができない
I
can't
breathe,
I
can't
breathe.
海老フライの尻尾が歯に挟まって
A
shrimp
tempura
tail
stuck
between
my
teeth,
それを爪楊枝で取る
Taking
it
out
with
a
toothpick.
その顔が笑顔に見えたか?
Did
my
face
look
like
a
smile?
何を買いに来たか忘れたぜ
I
forgot
what
I
came
here
to
buy,
baby.
助けてくれ
そうじゃないんだ
Help
me,
it's
not
like
that,
深い海の底に沈み
Sinking
to
the
bottom
of
the
deep
sea,
息が
息ができない
I
can't
breathe,
I
can't
breathe.
水底に消えた
Vanished
beneath
the
water,
幻の仏像
A
phantom
Buddha
statue.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crazyken, crazyken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.