Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Morning Light
Im Morgenlicht
朝陽の中で
微笑んで
Im
Morgenlicht,
lächle
mir
zu
金のヴェールの
むこうから
Von
jenseits
des
goldenen
Schleiers
夜明けの霧が
溶けはじめ
Beginnt
der
Morgennebel
sich
aufzulösen
ざわめく街が
夢をさます
Und
die
belebte
Stadt
erwacht
aus
ihren
Träumen
朝陽の中で
ふりむいて
Im
Morgenlicht,
dreh
dich
zu
mir
um
どうぞ
その手を
さしのべて
Bitte,
reich
mir
deine
Hand
薔薇の色さえ
うつろわす
Selbst
die
Farbe
der
Rosen
verblasst
時の流れが
とてもこわい
Der
Fluss
der
Zeit
ist
so
beängstigend
宇宙の片隅で
めぐり逢えた喜びは
Die
Freude,
dich
in
einem
Winkel
des
Universums
getroffen
zu
haben,
うたかたでも
身をやつすの
Auch
wenn
sie
vergänglich
ist,
ich
gebe
mich
ihr
hin
朝陽の中で
抱きしめて
Im
Morgenlicht,
umarme
mich
形のない愛を包み込んで
Umschließe
diese
formlose
Liebe
カード一枚
ひくように
Wie
das
Ziehen
einer
einzigen
Karte
決まる
さだめが
とてもこわい
Ist
das
vorbestimmte
Schicksal
so
beängstigend
宇宙の片隅で
つぶやき合う永遠は
Die
Ewigkeit,
die
wir
uns
in
einem
Winkel
des
Universums
zuflüstern,
幻だと
知っていても
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
sie
eine
Illusion
ist
朝陽の中で
微笑んで
Im
Morgenlicht,
lächle
mir
zu
形のない愛を
つなぎとめて
Halte
diese
formlose
Liebe
fest
つなぎとめて
つなぎとめて
Halte
sie
fest,
halte
sie
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yumi Arai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.