Keiko Lee - ナチュラル・ウーマン - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keiko Lee - ナチュラル・ウーマン




ナチュラル・ウーマン
Настоящая женщина
Looking out on the morning rain
Глядя на утренний дождь,
朝から降りしきる雨を眺めながら
С утра, наблюдая за непрекращающимся дождем,
I used to feel so uninspired
Я чувствовала себя такой без вдохновения.
いつもつまらない気持ちになってた
Раньше я чувствовала себя такой потерянной.
And when I knew I had to face another day
И когда я знала, что мне предстоит встретить еще один день,
また新しい一日が来るって考えると
И когда я понимала, что должен наступить новый день,
Lord, it made me feel so tired
Господи, я чувствовала себя такой усталой.
生きるのに疲れ切ったような気がしてた
Боже, я чувствовала себя такой уставшей.
Before the day I met you, life was so unkind
До того дня, как я встретила тебя, жизнь была так жестока.
あなたに会うまでは 人生はいつもこんな調子
До нашей встречи жизнь была так неласкова.
But you're the key to my peace of mind
Но ты - ключ к моему душевному покою.
でもあなたが私の心を明るくしてくれたのね
Но ты - ключ к моему спокойствию.
'Cause you make me feel
Потому что ты заставляешь меня чувствовать,
だってあなたがいると
Потому что рядом с тобой
You make me feel
Ты заставляешь меня чувствовать,
あなたがいると
Рядом с тобой
You make me feel like a natural woman
Ты заставляешь меня чувствовать себя настоящей женщиной.
あなたがいると いつも素直な自分になれる
Я чувствую себя настоящей женщиной.
When my soul was in the lost and found
Когда моя душа была потеряна,
私の心が迷ってしまったときはいつも
Когда моя душа блуждала в потемках,
You came along, to claim it
Ты пришел, чтобы вернуть ее.
あなたがやってきて 必ず見つけてくれる
Ты пришел и нашел ее.
I didn't know just what was wrong with me
Я не знала, что со мной не так,
今まで何が足りなかったかわからなかった
Я не понимала, чего мне не хватает,
'Til your kiss helped me name it
Пока твой поцелуй не помог мне понять это.
でもあなたのキスで失くしたものに気づいた
Пока твой поцелуй не открыл мне глаза.
Now I'm no longer doubtful of what I'm living for
Теперь я больше не сомневаюсь, ради чего живу,
今はもう迷わない 何のために生きてるのか
Теперь я точно знаю, для чего живу,
And if I make you happy I don't need to do more
И если я делаю тебя счастливым, мне больше ничего не нужно.
あなたを幸せにしたい それだけが全て
И если я делаю тебя счастливым, мне больше ничего не нужно.
'Cause you make me feel
Потому что ты заставляешь меня чувствовать,
だってあなたがいると
Потому что рядом с тобой
You make me feel
Ты заставляешь меня чувствовать,
あなたがいると
Рядом с тобой
You make me feel like a natural woman
Ты заставляешь меня чувствовать себя настоящей женщиной.
あなたがいると いつも素直な自分になれる
Я чувствую себя настоящей женщиной.
Oh, baby, what you done to me?
О, любимый, что ты сделал со мной?
ベイビー あなたはどんな魔法をかけたの?
О, милый, что ты со мной сделал?
You make me feel so good inside
Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо внутри,
こんなに私の心を満たしてくれるなんて
Ты наполняешь меня таким счастьем,
And I just wanna be close to you
И я просто хочу быть ближе к тебе.
あなたにもっと近づいていたいの
И я просто хочу быть рядом с тобой.
You make me feel so alive
Ты заставляешь меня чувствовать себя такой живой.
生きてるって実感したいから
Ты позволяешь мне чувствовать себя живой.
You make me feel
Ты заставляешь меня чувствовать,
だってあなたがいると
Рядом с тобой
You make me feel
Ты заставляешь меня чувствовать,
あなたがいると
Рядом с тобой
You make me feel like a natural woman
Ты заставляешь меня чувствовать себя настоящей женщиной.
あなたがいると いつも素直な自分になれる
Я чувствую себя настоящей женщиной.
You make me feel
Ты заставляешь меня чувствовать,
あなたがいると
Рядом с тобой
You make me feel
Ты заставляешь меня чувствовать,
あなたがいると
Рядом с тобой
You make me feel like a natural woman
Ты заставляешь меня чувствовать себя настоящей женщиной.
あなたがいると いつも素直な自分になれる
Я чувствую себя настоящей женщиной.





Авторы: Jerry Wexler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.