Keiko Lee - 明日に架ける橋 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Keiko Lee - 明日に架ける橋




明日に架ける橋
Bridge Over Troubled Water
あなたが疲れているとき、小さく感じて、
When you're weary, feeling small,
涙が目に入ると
When tears are in your eyes,
全部乾かします
I will dry them all.
私はあなたの味方です。 時間が荒くなるとき
I'm on your side, when times get rough,
そして友達は見つけられない
And friends just can't be found,
困った水にかかる橋のように
Like a bridge over troubled water
私を寝かせます。
I will lay me down.
困った水にかかる橋のように
Like a bridge over troubled water
私を寝かせます。
I will lay me down.
あなたがダウンしているとき、あなたがしているとき
When you're down and out,
通り、
When you're on the street,
夕方がとても落ちるとき
When evening shadows fall so heavy on your heart,
私はあなたを慰めます。
I will comfort you.
私はあなたの役割を果たします、闇が来るとき
I'll take your part when darkness comes,
そして、痛みはあちこちにあります。
And pain is all around.
困った水にかかる橋のように
Like a bridge over troubled water
私を寝かせます。
I will lay me down.
困った水にかかる橋のように
Like a bridge over troubled water
私を寝かせます。
I will lay me down.
Sail on silvergirl、Sail on by、
Sail on silvergirl, Sail on by.
あなたの時が輝きました。
Your time has come to shine.
あなたの夢はすべて進んでいます
All your dreams are on their way.
それらがどのように輝くかを見てください。 友達が必要な場合。
See how they shine. Oh, if you need a friend,
私はすぐ後ろを航行しています。
I'm sailing right behind.
困った水にかかる橋のように
Like a bridge over troubled water
私はあなたの心を和らげます。
I will ease your mind.
困った水にかかる橋のように
Like a bridge over troubled water
私はあなたの心を和らげます。
I will ease your mind.





Авторы: Paul Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.