Текст и перевод песни ケイコ・リー - Distance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
似てやしない
姉弟なんて
嘘
Не
похожи
мы,
брат
с
сестрой,
это
ложь.
ためらってる
指先が
...だけど
Мои
пальцы
колеблются...
но
всё
же...
隠れた恋
してるわけじゃない
Это
не
тайная
любовь,
вовсе
нет.
それぞれが見送った
夏の数がちがうだけ
Просто
разное
количество
лет
мы
провожали.
ふたりはめぐり会う
運命の星
真顔で
Мы
встретились
– две
звезды
по
судьбе,
с
серьезными
лицами.
Twinklin′
stars
はしゃぎたいのに
すこし離れ
歩いてく
Мерцающие
звезды...
Хочется
веселиться,
но
мы
идем
на
расстоянии
друг
от
друга.
大人のふり
わかるなんて
嘘
Притворяться
взрослой
– это
ложь.
子供みたい
瞳を濡らし
ああ
だけど
Как
ребенок,
я
смахиваю
слезы...
Ах,
но
всё
же...
むずかしい恋
楽しむわけじゃない
Это
нелегкая
любовь,
и
я
не
играю
в
неё.
それぞれが傷つけた
夢の数がちがうから
Просто
разное
количество
мечт
мы
разбили.
ふたりは夜空のぶん近づけない星
くもって
Мы
как
звезды
в
ночном
небе,
не
можем
приблизиться,
все
в
облаках.
Twinklin'
stars
歌いたいのに
立ちどまる
見つめあう
Мерцающие
звезды...
Хочется
петь,
но
мы
останавливаемся
и
смотрим
друг
на
друга.
Twinklin′
stars
はしゃぎたいのに
すこし離れ
歩いてく
Мерцающие
звезды...
Хочется
веселиться,
но
мы
идем
на
расстоянии
друг
от
друга.
Twinklin'
stars
重なりたいのに
胸こがし
またたくだけ
Мерцающие
звезды...
Хочется
слиться
воедино,
но
лишь
томимся,
мерцая
вдали.
Twinklin'
stars
はしゃぎたいのに
すこし離れ
歩いてく
Мерцающие
звезды...
Хочется
веселиться,
но
мы
идем
на
расстоянии
друг
от
друга.
Twinklin′
stars
重なりたいのに
胸こがし
またたくだけ
Мерцающие
звезды...
Хочется
слиться
воедино,
но
лишь
томимся,
мерцая
вдали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 角田 誠, Lee Keiko, lee keiko, 角田 誠
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.